pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) etw. in der Hinterhand behalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
behalten
(im Gedächtnis)
retenerVerb
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
in der Freizeit en las horas libres
in der Hand en la mano
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der erste Kontakt el primer contacto
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
"in" sein estar de moda
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Kürze en breve
in Blüte en flor
in Lebensgröße a tamaño natural
in Verwesung en estado de descomposición
in Windeseile en un soplo
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Buchstaben en letras
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Massen adv masivamenteAdverb
er hat él tiene
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in flagranti in fragantiAdjektiv
in etwa sobrePräposition
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Ruhe con tiempo
liegen in estar enclavado,-a en
der gleiche el mismo
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 13:37:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken