Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ stellen
ställa ställer ställde ställt Verb
sich stellen
ställa sig (ställer sig) Verb
▶ stellen
ställa, ställer, ställde, ställt Verb
▶ stellen
ställa (-er, -de, -t) Verb
einen Urlaubsantrag m maskulinum stellen
lämna in en ledighetsansökan -en Verb
legen, stellen
lägga (lägger, la/lade, lagt)
Ansprüche stellen
ställa -er -de -t krav
sein Licht unter den Scheffel stellen sehr bescheiden sein, sich nicht mit den eigenen Fähigkeiten und Verdiensten brüsten
sätta sitt ljus under skäppan Redewendung
etwas anderswo stellen
flytta ngt Verb
sich taub stellen
låtsas vara döv, slå dovörat till Verb
als Bedingung stellen
ställa som villkor Verb
stellen (mit Objekt)
ställa ställer ställde ställt
eine Frage stellen
ställa en fråga
gerade stellen
räta
zur Verfügung stellen, bereitstellen
tillhandahålla, ställa till förfogande Verb
einen Bauantrag m maskulinum stellen
söka bygglov -et recht Recht Verb
in Aussicht f femininum stellen
ställa i utsikt Verb
(wieder) auf Null stellen
nollställa Verb
etwas zur Debatte stellen
ställa något till debatt Verb
sich zu etwas stellen Wie stellst du dich dazu?
ställa sig till ngt Hur ställer du dig till det?
Verb
sich vor jemanden stellen
ställa sig framför ngn Verb
auf den Kopf stellen
ställa på huvudet, vända uppochner fig figürlich Verb
jdm eine Falle stellen
gillra en fälla för ngn Verb
jemandem eine Falle stellen
lägga försåt för någon
berechnen, in Rechnung f femininum stellen
fakturera finan Finanz , wirts Wirtschaft Verb
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen
ställa ett ultimatum till ngn Verb
jemanden unter Hausarrest stellen polit Politik
sätta ngn i husarrest polit Politik
etw. auf den Kopf stellen
vänder upp och ner
die Weichen für etwas stellen
dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngt Verb
etw. ausstellen, etw. zur Schau stellen
skylta
störrisch sein, sich quer stellen
att trilskas Verb
sich auf die Zehenspitzen stellen
sträcka sig på tå
herstellen, jemanden zur Rede stellen
framställa
sich auf die Zehen stellen
ställa sig på tårna Verb
jemandem (Dativ) ein Bein stellen
lägga/sätta/slå/ta ett krokben på/för ngn Dialektausdrücke für "krokben" (Auswahl): fälleben, snavben, snarskank
Redewendung
herunterschrauben, kleiner stellen
skruva ner Verb
hohe Anforderungen an jemanden stellen
vara mycket krävande Verb
sich auf die Hinterbeine stellen/setzen
sätta sig på hasorna Verb
infrage stellen, hinterfragen
ifrågasätta Verb
sich jemandem in den Weg stellen
ställa sig i vägen för ngn Verb
jemanden (Akk.) auf die Probe stellen
sätta ngn på prov, testa ngn
jemanden anprangern, jemanden an den Pranger stellen
låta ngn schavottera
etwas auf den Prüfstand m maskulinum stellen
syna ngt i sömmarna pl plural Redewendung
etwas in den Vordergrund stellen fig figürlich
framhäva ngt fig figürlich Verb
jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemanden zur Rede stellen
avfordra ngn räkenskap
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen
vända upp och ner på ngt Verb
in ein vorteilhaftes Licht stellen
ställa i en gynnsam dager
anrechnen (d.h. etwas in Rechnung stellen)
debitera, ta betalt för Verb
etwas beantragen, einen Antrag stellen (auf Parteitag, Jahreshauptversammlung)
motionera (väcka förslag om ngt) Verb
sich auf die Hinterbeine stellen, sich sträuben ugs umgangssprachlich fig figürlich
sätta sig på tvären fig figürlich Verb
stellen Sie sich (stell dir) mein Erstaunen vor
döm om min häpnad
Es ist auch an vielen Stellen neu designt und zeigt das modernere HYMER-Gesicht. www.hymer.com
Den har också fått ny design på många ställen och visar det moderna HYMER-ansiktet. www.hymer.com
Wühlmaus f
Die Wühlmäuse (Arvicolinae) stellen eine Unterfamilie der Wühler (Cricetidae) mit über 150 Arten dar. Zu den bekanntesten Arten gehören die Feldmaus, die Rötelmaus, die Bisamratte, die Schermäuse und die Lemminge.
Dekl. sork u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en sork bestimmt
Sorkar (Arvicolinae) är en underfamilj till familjen Cricetidae i ordningen gnagare.
zoolo Zoologie Substantiv
Wake f femininum -n, Eisloch n neutrum -löcher in natürlich entstandenes Loch im Eis. Als Ursache zur Entstehung von Waken kommt Bewegung des Wassers, verursacht durch Strömung, Wind und Wassertiere, in Frage. Durch die Bewegung kann das Wasser an manchen Stellen nicht zufrieren und an den Rändern der Wake ist das Eis deutlich dünner als an anderen Stellen des zugefrorenen Gewässers.
isvak u
En isvak är ett område i frusen sjö, hav eller vattendrag där isen, oftast på grund av belastning, har spruckit och bildat ett hål.
Substantiv
Anforderung f
Bsp.: Anforderungen an jemanden stellen
krav n
Ex.: ställa krav på ngn
Substantiv
jemanden überfordern (im Sinne von zu hohe Anforderungen an jemanden stellen)
kräva för mycket av ngn, ställa för höga krav på ngn Verb
elektronisches Stellwerk n neutrum (ESTW) Bahnanlage zum Stellen von Weichen und Signalen. Die Signale sind ausschließlich Lichtsignale.
elektriskt ställverk et den centrala delen av en bangårds växel- och signalsäkerhetsanläggningar
Abseitsfalle f
Versuch der verteidigenden Mannschaft, einen Angreifer abseits zu stellen, indem sich die gesamte Abwehrkette kurz vor dem Abspiel nach vorne bewegt.
offside-fälla u
En försvarstaktik där det försvarande lagets backlinje snabbt förflyttar sig framåt så att man ställer en eller flera av motståndarnas anfallare offside (och domaren därmed blåser av spelet)
sport Sport Substantiv
Ecke f femininum -n
hörn -et Mit "hörn" ist eine Ecke gemeint, um die man herumgehen kann, z.B. "runt hörnet" = um die Ecke" - im Gegensats zu "hörna" = (Zimmer-)Ecke, in die man etwas stellen kann
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 20:02:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 2