pauker.at

Portugiesisch Deutsch uns ging der Kaffee aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
Guss
m

(aus Metall)
vazamento
m

(de metal)
Substantiv
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
bestehend aus ser constiduído de
aus der Zeit f von contemporâneo m de
aus der Hand m legen desempunhar
aus der Ordnung f bringen desajustar
aus der Waagerechten f bringen desnivelar
aus der Ruhe f bringen desinquietar
aus der Fassung f geraten fig abananar-sefig
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
herausragen aus distinguir-se de
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus ser de
(aus-) ruhend descansando
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
aus Macau macaense
aus Évora eborense adj
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
bestehen aus compor-se de
bestehen aus constar
aus Brasilia brasilinese
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
der größte o maior
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
aus der Übung
f
desacostumadoSubstantiv
aus der Nähe
f
de perto
m
Substantiv
aus der Ferne
f
de largo
m
Substantiv
der gemahlene Kaffee
m
o café m em
m
Substantiv
aus der Nähe de perto
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
aus der Nähe
f
ao perto
m
Substantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
von der Stange pronto a vestir
aus der Ordnung
f
desajustadoSubstantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
mit der Hand manual
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
aus der Ferne
f
a distância
f
Substantiv
aus der Übung
f
destreinadoSubstantiv
aus dem Kopf de cor
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 15:43:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken