| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Schulden:) sich ansammeln |
acumular-se | | | |
|
schulden |
dever | | Verb | |
|
schulden |
deva | | Verb | |
|
(Schulden:) abarbeiten |
pagar pelo seu trabalho | | | |
|
(Schulden:) machen |
contrair | | | |
|
fällig (Schulden) |
vencido | | | |
|
Schulden machen |
contrair dívidas | wirtsWirtschaft | | |
|
ungedeckte Schulden f, pl |
dívidas f,pl sem garantia | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Schulden machen |
contrair uma dívida | wirtsWirtschaft | Redewendung | |
|
(Schulden:) bezahlen |
embolsar | | | |
|
Schulden begleichen |
liquidar dívidas | wirtsWirtschaft | | |
|
(Schulden:) getilgt |
extinto | | | |
|
(Schulden:) Tilgung f |
extinção f | | Substantiv | |
|
aufgeschoben (Schulden) |
em mora | | | |
|
schwebend (Schulden) |
flutuante | | | |
|
ausstehend (Schulden) |
em atraso | | | |
|
ungedeckte Schulden f, pl |
dívidas f,pl sem cobertura | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
(Schulden:) stunden |
prorrogar | | | |
|
(Schulden:) eintreiben |
apurar | | | |
|
Erlass mmaskulinum (Schulden) |
quitação f | | Substantiv | |
|
in Schulden geraten |
endividar-se, brasbrasilianisch portugiesisch infusar | brasbrasilianisch portugiesisch | | |
|
Schulden f, plfemininum, plural tilgen |
saldar contas f/pl | | | |
|
wirtsWirtschaft schulden (a. figfigürlich ) |
dever verbVerb | figfigürlich, wirtsWirtschaft | | |
|
(j-s Schulden:) bezahlen |
desempenhar | | | |
|
Schulden f, plfemininum, plural machen |
endividar-se | | | |
|
Schulden f, plfemininum, plural machen bei |
endividar-se com | | | |
|
(Steuern, Schulden:) einziehen bei, eintreiben bei |
cobrar a | | | |
|
in Schulden f, plfemininum, plural stürzen |
endividar | | | |
|
Person, die nicht ihre Schulden bezahlt
Geld |
bituca mmaskulinum (Bra) | | | |
|
sich in Schulden f, plfemininum, plural stürzen |
empenhar-se | | | |
|
über etwas Rechenschaft schuldig sein/schulden |
ter de prestar contas por alguma coisa | | Redewendung | |
|
seine Schulden f, plfemininum, plural zurückbezahlen bei jemandem |
reembolsar alguém | | | |
|
Wie werde ich jetzt meine Schulden bezahlen?
Geld, Finanzen |
Como eu pagarei minhas dívidas agora? | | | |
|
Dekl. Schuld ffemininum, Vergehen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
delito mmaskulinum, crime m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schuld ffemininum, Fehler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
falha f | | Substantiv | |
|
Spielschulden f, pl
(Schulden) |
dívidas f,pl de jogo | | Substantiv | |
|
Verbindlichkeiten f, pl
(Geld, Schulden) |
dívidas f, pl | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
eintreiben
(Geld, Schulden, Steuern) |
cobrar | | Verb | |
|
tief in der Kreide stehen
Finanzen |
estar atolado em dívidas | wirtsWirtschaft | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 11:27:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |