| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Wolkenbruch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Regen |
chuva ffemininum torrencial | | Substantiv | |
|
Regen... |
chovediço adjAdjektiv | | | |
|
(Regen-) Jacke f |
véstia f | | Substantiv | |
|
Regen m |
chuva f | | Substantiv | |
|
Regen m |
a chuva | | Substantiv | |
|
Regen... |
pluvial | | | |
|
regen |
mundo | | | |
|
Säure f |
ácido m | chemiChemie | Substantiv | |
|
Säure f |
acidez | | Substantiv | |
|
Säure f |
azume m | | Substantiv | |
|
Säure f |
azedume, acididade, acidez | | Substantiv | |
|
Säure f |
acididade | | Substantiv | |
|
sich regen |
( figfigürlich, etwas:) fazer-se sentir, dar conta de si | figfigürlich | | |
|
(Geschmack:) Säure f |
agrura f | | Substantiv | |
|
sich regen |
mexer | | | |
|
(Regen:) trommeln |
esborrachar-se | | | |
|
abbekommen (Regen:) |
apanhar | | | |
|
sich regen |
mover-se, mexer-se | | | |
|
(Regen, Tau:) erfrischen |
alegrar | | | |
|
(Regen-, Wasser-) Guss m |
chapada f | | Substantiv | |
|
(Wind, Regen:) nachlassend |
cessante | | | |
|
sich rühren, sich regen |
bulir | | | |
|
(von Regen:) durchnässen |
ensopar | | | |
|
Schirm m |
(Regen~) guarda-chuva m | | Substantiv | |
|
chemiChemie Schweflige Säure f |
ácido sulfuroso m | chemiChemie | Substantiv | |
|
saure(r) Geschmack m |
azume m | | Substantiv | |
|
chemiChemie Säuregehalt mmaskulinum, Säure f |
acidez f | chemiChemie | Substantiv | |
|
saure Gurke ffemininum; Essiggurke f |
pepino mmaskulinum em vinagre | | Substantiv | |
|
(süße od. saure) Sahne f |
natas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
saurer Regen m |
chuva ácida f | | Substantiv | |
|
Auf Regen folgt Sonnenschein.
Sprichwort, Lebenssituation |
Depois da tempestade vem a bonança.
(provérbio) | | | |
|
Schauer m |
(Regen~) aguaceiro mmaskulinum, borrasca f | | Substantiv | |
|
(dem Regen etc.:) aussetzen (Dat.) |
expor a | | | |
|
(Kind, dem Regen etc.:) aussetzen |
expor | | | |
|
vom Regen in die Traufe kommen |
ir de mal a pior | | | |
|
vom Regen in die Traufe kommen |
passar de cavalo a burro | | | |
|
vom Regen in die Traufe kommen figfigürlich |
sair da lama e meter-se no lameiro figfigürlich | figfigürlich | | |
|
rohes Kuh-Leder nneutrum (wird als Decke zum Schutz gegen Regen benutzt) |
ligal mmaskulinum (Bra) | | | |
|
(vom Boden:) aufheben; (Gegenstand, Person:) greifen, ergreifen, fassen, packen; (Obst:) pflücken, ernten; (Trauben:) lesen; (Kleid:) raffen; (Maschen:) aufnehmen; (Ball, Fisch:) fangen; (j-n bei etwas:) ertappen, ugsumgangssprachlich erwischen; (Verbrecher:) gefangen nehmen; (Regen:) abbekommen; (in den Stau:) geraten; (Fieber, Zug:) bekommen, famfamiliär kriegen; (j-n:) einholen, treffen; (Bestelltes:) abholen; famfamiliär abstauben; geschlagen werden (a. figfigürlich ) |
apanhar | figfigürlich | | |
|
Ich bin wegen des Regens zuhause geblieben.
(Regen) |
Fiquei em casa por causa da chuva. | | | |
|
Es regnet ununterbrochen.
Regen |
Está chovendo sem parar. | | | |
|
Es hört bald auf zu regnen.
Regen |
Vai parar de chover logo. | | | |
|
Es regnet wie aus Kübeln.
Regen |
Chove a potes. (Por) | | Redewendung | |
|
aufhören zu regnen
Regen |
estiar | | | |
|
aus vollen Kübeln m, plmaskulinum, plural schütten
Regen |
chover a cântaros m/pl | | Redewendung | |
|
Dauerregen m
Regen |
chuva durante f | | Substantiv | |
|
Eisregen m
Regen |
verglas maciço m | | Substantiv | |
|
nieseln
Regen |
pingar | | Verb | |
|
Eisregen m
Regen |
tempestade de verglas f | | Substantiv | |
|
in Strömen m, plmaskulinum, plural regnen
Regen |
chover a cântaros m/pl | | | |
|
Es sind kurze Schauer.
Regen |
São aguaceiros rápidos. | | | |
|
Schauer mmaskulinum, Regenschauer m
Regen, Wetter |
aguaceiro m | | Substantiv | |
|
Dauerregen m
Wetter, Regen |
chuva pegada f | | Substantiv | |
|
Regenwasser n
Regen, Wasser |
águas f,pl pluviais f | | Substantiv | |
|
Schauer mmaskulinum, Regenschauer mmaskulinum; figfigürlich Gewitter n
Regen, Wetter |
aguaceiro m | figfigürlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 12:50:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |