auf Deutsch
in english
auf Polnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Polnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Polnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Polnisch Lern- und Übersetzungsforum
Polnisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
4355
4353
SignoraRossi
DE
IT
04.08.2013
Anzeigen
Hallo
,
ich
bräuchte
eine
kurze
Übersetzung
:
"
Herzlich
willkommen
,
Familie
....."
Wäre
sehr
lieb
,
wenn
das
jemand
machen
könnte
.
Danke
im
Voraus
!
21807175
Antworten ...
Tamod
.
PL
DE
➤
Anzeigen
Ich
: "
Witam
serdecznie
rodzinę
..."
Wir
: "
Witamy
serdecznie
rodzinę
..."
Und
jetzt
das
Beste
.
Der
Name
wird
dekliniert
,
also
wenn
-
ski
,
dann
-
skich
usw
.
21807291
Antworten ...
dreher
DE
EN
02.08.2013
Bitte
um
Dringende
Hilfe
Hallo
Tamod
und
die
anderen
,
hier
bin
ich
mal
wieder
und
stehe
wieder
ratlos
da
....
Es
ist
vieles
gleklärt
,
und
doch
kommen
missverständnisse
auf
.
Dank
Online
übersetzung
:-(
Um
nicht
wieder
die
A
-
Karte
zu
ziehen
benötige
ich
wieder
mal
eure
hilfe
....
"
Misiu
,
Tak
masz
racje
nie
masz
pieknej
figury
,
zgrabnej
pupy
czy
nog
,
ale
masz
dobre
serce
jestes
uczciwy
a
najbardziej
podoba
mi
sie
jak
mowisz
bez
konca
i
sie
usmiechasz
!:-
D
Czuje
sie
przy
Tobie
dobrze
zapominam
o
problemach
..
To
jest
piekne
jak
calujesz
mnie
po
rekach
,
czuje
sie
dowartosciowana
.
Ucze
sie
od
Ciebie
duzo
!!
"
Danke
an
all
diejenigen
hier
,
die
sich
in
diesen
heissen
Tagen
die (
Frei
)
Zeit
zu
nehmen
und
helfen
.
Schönes
Wochenende
euch
allen
.
Jens
'>
Jens
21807044
Antworten ...
Tamod
.
PL
DE
➤
Re:
Bitte
um
Dringende
Hilfe
Hase
(
eigentlich
heißt
es
„Bärchen“
),
du
hast
Recht
, du hast
weder
eine
tolle
Figur
,
noch
einen
knackigen
Po
oder
schöne
Beine
,
aber
du hast
ein
gutes
Herz
,
bist
ehrlich
,
und
am
meisten
gefällt
mir
,
dass
du
ununterbrochen
redest
und
lächelst
!:-
D
An
deiner
Seite
fühle
ich
mich
wohl
und
vergesse
die
Sorgen…
Es
ist
schön
,
wenn
du
mir
die
Hände
küsst
,
ich
fühle
mich
selbstbewusster
.
Ich
lerne
viel
von
dir
!!!+
21807048
Antworten ...
dreher
DE
EN
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Dringende
Hilfe
Hallo
Tamod
,
super
vielen
Dank
.
Ok
jetzt
weiss
ich
das
ich
kein
Brad
Pit
bin
aber
meine
inneren
Werte
haben
gewonnen
;-)
Und
das
ändert
sich
im
alter
gotseidank
nicht
.
Das
vergessen
viele
in
dieser
(
heutigen
)
Zeit
....
Vielen
vielen
Dank
nochmal
.
PS
.
Werde
mich
bestimmt
nochmal
melden
müssen
....
21807059
Antworten ...
Tamod
.
PL
DE
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Dringende
Hilfe
viel
Glück
21807062
Antworten ...
sommer9
23.07.2013
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
:)
Hallo
brauche
mal
wider
hilfe
:-)
Leider
ein
etwas
längere
Text
ich
hoffe
mir
Hilft
einer
:-)
und
zwar
:
Es
ist
vielleicht
jetzt
vorbei
und
wir
sehen
uns
vielleicht
nie
wider
,
aber
du
wirst
immer
einen
ganz
besonderen
Platz
in
meinem
Herzen
haben
.
Und
ich
weiß
das
ich
mich
als
100
Jährige
Oma
noch
an
dich
erinnern
werde
die
zeit
war
einfach
wunderschön
und
unvergesslich
mit
dir
mein
Schatz
.
Du
hast
mein
Herz
berührt
und
ich
bin
seit
dem
ersten
Tag
süchtig
nach
dir
jetzt
muss
ich
leider
auf
Entzug
.
Ich
hoffe
du
denkst
an
mich
auch
noch
in
100
Jahren
;-)
und
wirst
mich
bitte
nicht
so
schnell
vergessen
..
Wir
sind
uns
leider
ein
paar
Jahre
zu
spät
begegnet
.
Bei
..
X
...
mache
ich
alles
öffentlich
da
kannst
du
immer
wider
nachschauen
wie
es
mir
geht
unter
..
X
...
werde
dort
immer
angemeldet
bleiben
damit
du
mich
immer
anschreiben
kannst
oder
einfach
mal
nachschauen
bei
mir
:-)
ich
kann
ja
leider
nicht
:-(
bin
da
noch
in
50
Jahren
hehe
vielleicht
ändert
sich
ja bei
einem
von
uns
was
..kannst
dich
aufjedenfall
immer
melden
ob
XX
oder
per
SMS
auch
wen
du in einem
anderem
Land
bist
.
Ich
will
den
Kontakt
nicht
verlieren
dafür
bist du mir
zu
sehr
ans
Herz
gewachsen
.
So
und
nun
viel
Spaß
genieße
deinen
Urlaub
ich
hoffe
du
kommst
zurück
und
das
ich
dich
widersehen
küssen
umarmen
werde
..
ICH
LIEBE
DICH
ich
weiß
ich
soll
das
nicht
aber
du
hast
mein
Herz
geklaut
.
Meine
Gedanken
und
mein
Herz
sind
IMMER
bei
dir
.
10000
Küsse
mein
Schatz
Vergess
mich
nicht
Ich
bedanke
mich
schonmal
das
ist
leider
ein
sehr
langer
text
:-( Ich
hoffe
mir
hilft
einer
;-)
21806578
Antworten ...
Franio
.
DE
TR
20.07.2013
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
))
Danke
!!
...
genauso
hübsch
wie
die
Mutter
21806492
Antworten ...
bluedeniz
.
18.07.2013
Kann
mir
jemand
helfen
bei
der
Übersetzung
?
In
der
Woche
wo
wir
weg
sind
,
musst
du
dich
hauptsächlich
nur
um
die
Tiere
und
die
Pflanzen
im
Garten
kümmern
.
Putzen
nur
das
notwendigste
!
Auf
keinen
Fall
Hunde
mit
dem
Auto
längere
Zeit
mitnehmen
und
NIE
im
Auto
alleine
lassen
,
es
ist
viel
zu
heiss
.
Die
Hunde
müssen
immer
zusammen
sein
,
nicht
einfach
Dada
mitnehmen
und
Lucky
muss
zu
Hause
bleiben
!
Ich
möchte
nicht
,
dass
du
Leute
in
unser
Haus
nimmst
.
Ansonsten
sollst
du
die
Zeit
mit
Magdalena
geniessen
:)
Ich
danke
dir
ganz
herzlich
für
deine
Hilfe
Danke
für
die
Übersetzung
:)
lg
Bd
21806360
Antworten ...
sommer9
10.07.2013
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
:)
brauch
wider
einmal
hilfe
beim
übersetzen
und
sage
schonmal
dankeschööööööööönnn
a
musisz
muwic
ze
do
mnie
ja
przeciez
ci
nic
nie
zrobie
jesli
nie
bendziesz
chciala
tesknie
przepraszam
jak
cie
urazilem
ale
jestem
szczery
....
ja
tez
bey
ciebie
ale
kiedy
bendziesz
sama
twoja
siostra
i
brat
mnie
trochie
krempuja
tesknie
bardzo
za
toba
kotku
ide
sie
kompac
....
kiedy
sama
mozesz
pisac
czy
nie
bardzo
tesknie
zebym
nie
mnial
zony
to
by
bylo
inaczej
nie
powjem
ze
nie
ale
bardzo
mnie
pociagasz
i
chcialbym
sie
z
toba
pokochac
nie
gniewaj
sie ale
tak
jest
bardzo tesknie ....
21805937
Antworten ...
Tamod
.
PL
DE
➤
Re:
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
:)
Fehler
über
Fehler
und
du
musst
sagen
,
dass
es
an
mich
(??) und
werde
dir
doch
nichts
tun
wenn
du es
nicht
willst
,
ich
vermisse
(
dich
),
entschuldige
, wenn ich dich
verletzt
habe
,
aber
ich
wollte
nur
ehrlich
sein
ich
auch
ohne
dich
,
aber
wenn
du
alleine
sein
wirst
, ich
schäme
mich
etwas
wenn
deine
Schwester
und
dein
Bruder
da
sind
, ich
vermisse
dich
mein
Kätzchen
, ich
gehe
jetzt
ein
Bad
nehmen
wenn
du
selber
schreiben
kannst
oder
nicht
,
ich
vermisse
dich
sehr
, wenn ich
keine
Ehefrau
hätte
wäre
es
anders
, ich
kann
nicht
sagen
,
dass
du
mich
nicht
anziehst
und
ich
würde
gerne
mit
dir
schlafen
,
ärgere
dich nicht
aber
so
ist
es, ich vermisse (dich) sehr
21805986
Antworten ...
sommer9
05.07.2013
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
:)
Brauche
bitte
dringent
hilfe
ich
sage
schonmal
ein
GROßES
DANKESCHÖN
:-)
Bo
to
jest
pojebana
praca
cale
zycie
sam
czy
mam
rodzine
czy
nie
a
wciagu
roku
moze
jestem
tylko
ze
trzy
tygodnie
i
nieraz
mi
tego
brakuje
nawet
nie mam
sie
nie
raz
do
kogo
przytulic
a
bardzo
mi tego
portrzeba
nie mam
z
kim
porozmawiac
tesknie
kotku
nie
denerwuj
sie
na
mnie
......
ale
sama
tak
kotku
ja
juz
bym
chcial
sie
przytulic
bardzo
tesknie
jestes
piekna
nawet
nie
wjesz
jak
kotku .....
21805694
Antworten ...
Tamod
.
PL
DE
➤
Re:
Bitte
einmal
auf
polnisch
übersetzen
:)
Weil
das
eine
Scheißarbeit
ist
, das
ganze
Leben
allein
,
mit
der
Familie
oder
ohne
,
und
im
Jahr
bin
ich
höchstens
3
Wochen
lang
und
machmal
fehlt
es
mir
, ich
habe
niemanden
an
dem
ich
mich
kuscheln
(
schmiegen
)
kann
, und ich
brauche
es
sehr
, ich habe
niemandem
, mit dem ich
reden
kann, ich
vermisse
dich
mein
Schatz
(
wortwörtlich
Kätzchen
),
sei
nicht
böse
auf
mich
aber
selbst
,
ja
Schatz
,
ich
würde
mich
jetzt
liebendgern
an
dich
kuscheln
, ich
vermisse
dich
sehr
,
du
bist
so
schön
,
dass
du
es
selber
nicht
weißt
21805751
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X