pauker.at

Italienisch Deutsch raft(am,i,-,im,id,and)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Jagd
f

cassa {f}: I. Jagd {f}; Kasse {f}
la cassa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. im Graben landen
m
finire nel fosso
m
Substantiv
Dekl.der Schlüssel -
m

còdes: I. Kodex; Schlüssel
il còdes
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bursche -n
m

bòcìa: I. Kugel; Bursche
la bòcìa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Gewandtheit
f

agilità: I. Agilität {f}, Flinkheit {f}, Gewandtheit {f}
l' agilità
f
Substantiv
Dekl.der Kummer
m

sagrin {m}: I. Sorge {f}, Kummer {m}, Besorgnis {f}
il sagrin
m

Piemontèis
Substantiv
coniugare gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Jänner
m

1. Monat im Kalenderjahr
il gené
m

Piemontèis
landsch, südd., österr., CH, reg.Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
der Parasit -en
m

parassit {m}: I. Parasit {m} / Ungeziefer {n}, Schmarotzer
il parassit
m

Piemontèis
zooloSubstantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
Dekl.der Vergleich -e
m
Example:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Example:1. an paragon a
Substantiv
Dekl.der Umstand Umstände
m

circostansa: I. Umstand {m}, Gegebenheit
la circostansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Esempio:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Esempio:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl.das Beruhigungsmittel -
n

calmant: I. (Adj.) beruhigend; II. Beruhigungsmittel
il calmant
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Aufstand Aufstände
m

arvira: I. Revolte, Aufstand
l' arvira
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Fußknöchel -
m

cavija {f}: I. (anat.) Fußknöchel {m}; II. Pflanzholz {n}
la cavija
f

Piemontèis
anatoSubstantiv
plaudern
ciaciaré: I. plaudern, schwätzen
ciaciaré
Piemontèis
Verb
Dekl.der Schlag Schläge
m

batòsta: I. Schlag {m}, {fig.} Schlappe {f}
la batòsta
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren füttern
amboché {ëdcò} 'mboché: I. füttern; II. einbiegen
amboché ëdcò 'mboché
Piemontèis
Verb
Dekl.das Beil -e
n

assul: I. Beil {n}, Axt {f}
l' assul
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Loch Löcher
n

beucc: I. Loch {n}; Bohrung {f}
il beucc
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
im Internet su internet
Sprüche
m, pl
i detti
m, pl
Substantiv
im Januar in gennaio
Soziologen
m, pl
i sociologhi
m, pl
Substantiv
Comics
n, pl
i fumetti
m, pl
Substantiv
am Besten nel miglior modo possibile
Steinpilze
m, pl
i porcini
m, pl
Substantiv
Vierlinge
m, pl
i quadrigemini
m, pl
Substantiv
Römer
m, pl
i Romani
m, pl
Substantiv
Klementinen
f, pl
i mandaranci
m, pl
Substantiv
Geldbeutel
m, pl
i portafogli
m, pl
Substantiv
im Baumwipfel in cima all'albero
Plätzchen, Gebäck i biscotti
m, pl
Substantiv
Daten
n, pl
i dati
m, pl
Substantiv
großes I
n
I maiuscola
f
Substantiv
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
am Anfang alle prime battute
im Winter d'inverno
im Süden al Sud
im Aufzug nell'ascensore
im Sommer d'estate
im Internet sulla rete
Werte
m, pl
i valori
m, pl
Substantiv
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
Arbeitnehmer
m, pl
i dipendenti
m, pl
Substantiv
im Haus in casa
im Zweifelsfall in caso di dubbio
am Abend in serata
am Strand sulla spiaggia
Zwillinge
m, pl
i gemelli
m, pl
Substantiv
im Pensionsalter in età da pensione
ihre, seine i suoi
Berufe
m, pl
i mestieri
m, pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:24:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken