auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Nutzen aus seinem Vermögen ziehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Nutzen
m
maskulinum
,
Vorteil
m
maskulinum
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Nutzen, Vorteil
die
Nutzen, Vorteile
Genitiv
des
Nutzens, Vorteil[e]s
der
Nutzen, Vorteile
Dativ
dem
Nutzen, Vorteil[e]
den
Nutzen, Vorteilen
Akkusativ
den
Nutzen, Vorteil
die
Nutzen, Vorteile
il
giovamento
m
Substantiv
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus
dem
Verkehr
ziehen
ritirarsi
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
ziehen
tirare
Verb
das
Ziehen
n
il
tiro
m
Substantiv
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
aus
etwas
Nutzen
ziehen
avvantaggiarsi
aus
Asti
astigiano
bestehen
aus
essere
costituito
da
aus
Gold
d'oro
ziehen,
führen
trarre
[aus]säen
seminare
ziehen
lassen
lasciare
in
infusione
aus
Baumwolle
di
cotone
wieder
ziehen
ritirarsi
aus
Plastik
di
plastica
bestehen
aus
comporsi
di
aus
Jux
per
divertimento
aus
Kamelhaar
di
cammello
aus
Leder
di
pelle
bestehend
aus
essere
formato
da
einen
Zahn
ziehen
estrarre
un
dente
in
Betracht
ziehen
prendere
in
esame
ihr
geht
aus
uscite
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
einen
ziehen
lassen
fare
un
peto
eine
Schippe
ziehen
fare
il
muso
in
Betracht
ziehen
valutare
(eine
Linie)
ziehen
tracciare
(una
linea)
du
gehst
aus
esci
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
scansé
Piemontèis
Verb
ziehen
estrarre
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
tir
Piemontèis
(ël tiré)
Verb
ziehen
trainare
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
trassé
Piemontèis
(disegné 'd righe)
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
trasloché
Piemontèis
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
tiré
Piemontèis
Verb
wieder
ziehen
irreg.
wieder ziehen
zog wieder
wieder gezogen
ritivé
Piemontèis
(tiré n'autra vòlta)
Verb
ausdampfen
dampfte aus
ausgedampft
evaporé
Piemontèis
Verb
der
Nutzen
m
il
vantaggio
m
Substantiv
Nutzen
il
profitto
nutzen
sfruttare
Verb
nützen
giovare
nutzen
approfittare
di
Verb
nutzen
nutzte
(hat) genutzt
dovré
Piemontèis
Verb
nützen
nützte
(hat) genützt
giové
e
giuvé
giové
Piemontèis
Verb
nutzen
nutzte
(hat) genutzt
profité
Piemontèis
Verb
ziehen
traslocare
Verb
▶
▶
aus
da
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 17:36:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X