pauker.at

Italienisch Deutsch Aha-Moment

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
das Moment
n
il motivo
m
Substantiv
im ersten Moment dapprima
aha ah
der Augenblick
m
il moment
m

Piemontèis
übertr.Substantiv
der Moment
m
l'attimo
m
Substantiv
der Moment
m
il momentoSubstantiv
der Moment
m
l'attimoSubstantiv
das Moment
n
la circostanza
f
Substantiv
der Moment
m
l'istante
m
Substantiv
in diesem Moment, da a questo punto
Hör mir einen Moment zu! Ascoltami un attimo!
im Moment momentaneamenteAdverb
Einen Moment! Un momento!
im Moment al momento
im Moment sul momento
entscheidender Moment
m
momento cruciale
m
Substantiv
entscheidender Moment
m
momento topico
m
Substantiv
Dekl.der Moment -e
m
Beispiel:1. im Moment, im Augenblick
Synonym:1. Moment, Augenblick
il moment
m

Piemontèis
Beispiel:1. al moment
Synonym:1. moment
Substantiv
Aha! Sie sind auch aus Milano? Ah! anche Lei viene da Milano?
Der vergangene Moment kehrt nicht zurück. Il momento sfuggito più non torna.Spr
könntest du es einen Moment halten potresti tenere un momento
Ich warte mit Sorge auf diesen Moment. Sto aspettando con trepidazione questo momento.
ein historischer Moment
m
un momento storicoSubstantiv
im ersten Moment per
einen Moment, bitte attenda un attimo
Einen Moment bitte Un momento, prego
gerade in diesem Moment proprio ora
Das ist im Moment alles. E per il momento è tutto.
jeden moment des Lebens genießen godere ogni momento della vita
du kommst im richtigen moment arrivi al momento giusto
er könnte jeden Moment kommen può venire da un momento all'altro
es dauert nur einen Moment ci metto un attimo
leist dus mir einen Moment me la presti un attimo
ich werds im richtigen Moment machen lo farò al momento giusto
Gib uns nur einen Moment!
Aufforderung
Dacci solo un attimo!
kannst du einen Moment runter kommen puoi scendere un attimo
im Moment beneide ich dich nicht non ti invidio al momento
ich hab auf diesen Moment gewartet aspettavo questo momento
ich warte auf den richtigen Moment aspetto il momento giusto
du bist im richtigen Moment gekommen sei arrivato al momento giusto
den moment werde ich nie vergessen non scorderò mai quel momento
was machen Sie alle in diesem Moment cosa stanno facendo tutti in questo momento
ich hab nicht den richtigen Moment gefunden non ho trovato il momento giusto
im moment ist ziemlich viel zu tun attualmente c'è tanto da fare
kannst du einen Moment auf mich warten puoi aspettarmi un attimo
Im Moment habe ich keine großen Sorgen. Al momento non ho preoccupazioni gravi.
Ich weiß, dass nicht einmal 1000 Worte beschreiben können, was du jetzt im Moment fühlst.
Mitgefühl, Lebenssituation
Sono consapevole che non abbastano 1000 parole per descrivere come ti devi sentire in questo momento.
Nicht mit Verspätung, im richtigen Moment. - rechtzeitig Non in ritardo, al momento giusto. - in tempo
bitte nehmen Sie einen Moment im Wartezimmer platz si accomodi un attimo in sala d'aspetto
ich hab 10 Jahre auf diesen Moment gewartet aspettavo questo momento da dieci anni
Im Moment ist ziemlich viel los. Attualmente c'è tanto da fare.
es war der traurigste Moment in meinem Leben è stato il momento più triste della mia vita
wie sehr ich ihn in diesem Moment beneidet hab quanto l'ho invidiato in quel momento
im Moment haben wir zuviel Arbeit für zuwenig Leute al momento abbiamo troppo lavoro con poco personale
ich versichere euch das ich diesen Moment nie vergessen werde vi assicuro che non scorderò mai quel momento
Endlich habe ich einen Moment Zeit, dir zu schreiben! Finalmente ho trovato un attimo per scriverti!
ich brauch nur einen Moment um die Aufgabe zu machen ci metto un attimo a fare l'esercizio
In dem Moment kommt laut rufend ein junger Mann mit einem Wagen In quel momento passa un ragazzo con un carello gridando.
Denke, rede und handle, als ob du von einem Moment auf den anderen aus dem Leben scheiden müsstest.
Spruch
Pensa, parla e agisci come se tu dovessi uscire dalla vita da un momento all'altro.
Marco Aurelio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 13:08:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken