pauker.at

Italienisch Deutsch AG

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. Aktiengesellschaft (AG)
f
Società per Azioni (S.p.A.)Substantiv
AG (Abkürzung)
f
S. p. A. (abbreviazione)Substantiv
Dekl.das Stockwerk -e
n

pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
il pian
m

Piemontèis
Substantiv
Aostatal... in zusammengesetzten Nomen valdostan
Piemontèis (ag.)
Adjektiv
sieben set
Piemontéis (ag. num.)
Adjektiv
jede (-r, -s) minca
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
achtundvierzig quaranteut
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
hundert sent
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
sechzig sessanta
Piemontéis (ag. num.)
Adjektiv
diese (-r, -s) ës
Piemontèis (ag. dim)
Adjektiv
sechs ses
Piemontéis (ag. num.)
Adjektiv
vierzig quaranta
Piemontèis (ag. num.)
Zahl
eins un
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
zu viel tròp
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
zehn des
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
zweiundzwanzig vintedoi
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
fünf sinch
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
jede (-r, -s) ògni
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
fünfzig sinquanta
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
zwanzig vint
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
vier quatr
Piemontèis (ag. num.)
Zahl
alles tut
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
einundzwanzig vintun
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
all tut
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
null zero
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
drei tre
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
dreißig tranta
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
unser nòstr e nòst
Piemontèis (ag. poss.)
Pronomen
vierzig quaranta
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
siebzig stanta
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
dreizehn tërdes
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
vierzehn quatòrdes
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
viel tant
Piemontèis (ag. indef. + nòm)
Adjektiv
welche (-r, -s) qual
Piemontèis (ag. int.) (auch chël)
Adjektiv
meine mie
Piemontèis {(ag. poss.: f /plur.)}
meine ij
Piemontèis {(ag. poss.: m /plur.)}
dein
Piemontèis (ag. poss.: m/sing.)
Adjektiv
heilig
sant ag.: I. heilig; II. {m}: Heilige {m}
sant
Piemontèis
Adjektiv
einige
Beispiel:1. einige deiner Verwandten
quàich
Piemontèis (ag. indef.)
Beispiel:1. quàich dij tò parent
Adjektiv
Dekl.der Kanadier -
m

canadèis: I. (abitant) Kanadier {m}; II. (ag. / Adj.) kanadisch;
il canadèis
m

Piemontèis
Substantiv
kanadisch
canadèis: I. (abitant) Kanadier {m}; II. (ag. / Adj.) kanadisch;
canadèis
Piemontèis
Adjektiv
der Heilige -n
m

sant ag.: I. heilig; II. {m}: (Götzendienst und Götzenbild) Heilige {m}
il sant
m

Piemontèis
kath. Kirche, FiktionSubstantiv
Wild... in zusammengesetzten Nomen
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig;
la salvaj
f

Piemontèis (pref.)
Substantiv
unselig
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig;
salvaj
Piemontèis
fig, übertr.Adjektiv
neu
neuv: I. neu; caté për neuv: für neues kaufen; II. (ag. num.:) neun
neuv
Piemontèis
Adjektiv
für neues kaufen
neuv: I. neu; caté për neuv: für neues kaufen; II. (ag. num.:) neun
caté për neuv
Piemontèis
Verb
wild
salvaj ag.}: I. wild; Wild... (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig., übertragen} unselig;
salvaj
Piemontèis
Adjektiv
schweinisch
salòp ag.: I. salopp; spitzbübisch; II. {abwertend, vulgär} schweinisch; III. {m}: Spitzbube {m}; IV. {abwertend, vulgär} Drecksschwein {n}
salòp
Piemontèis
fig, vulg, abw.Adjektiv
spitzbübisch
salòp ag.: I. salopp; spitzbübisch; II. {abwertend, vulgär} schweinisch; III. {m}: Spitzbube {m}; IV. {abwertend, vulgär} Drecksschwein {n}
salòp
Piemontèis
Adjektiv
salopp
salòp ag.: I. salopp; spitzbübisch; II. {abwertend, vulgär} schweinisch; III. {m}: Spitzbube {m}; IV. {abwertend, vulgär} Drecksschwein {n}
salòp
Piemontèis
Adjektiv
Dekl.der Spitzbube -n
m

salòp ag.: I. salopp; spitzbübisch; II. {abwertend, vulgär} schweinisch; III. {m}: Spitzbube {m}; IV. {abwertend, vulgär} Drecksschwein {n}
il salòp
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Drecksschwein -e
n

salòp ag.: I. salopp; spitzbübisch; II. {abwertend, vulgär} schweinisch; III. {m}: Spitzbube {m}; IV. {abwertend, vulgär} Drecksschwein {n}
il salòp
m

Piemontèis
fig, vulg, übertr., abw.Substantiv
langsam
pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
pian
Piemontèis (velocità)
Adjektiv
eben
pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
pian
Piemontèis
Adjektiv
flach
pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
pian
Piemontèis
Adjektiv
der Plan Pläne
m

pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
il pian
m

Piemontèis
Substantiv
die Ebene -n
f

pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
il pian
m

Piemontèis
Substantiv
das Konzept -e
n

pian {m}: I. (proget) Plan {m}, Konzept {n}; II. (edifissi) Stockwerk {n}; III. Ebene {f}; IV. (ag.) flach, eben; V. (velocità) langsam;
il pian
m

Piemontèis
Substantiv
gotteslästerlich
sacrìlegh ag.: {von der katholischen Kirche erfunden, um die Menschen gegeneinander auszuspielen und zu drangsalieren}: I. gotteslästerlich; II. Sakrileg {m} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen (Fiktion / Verwaltungssprache Personen existieren nur auf dem Papier und sind keine Menschen), Gegenstände Stätten usw., denen religiöse Ehrung entgegengebracht wird
sacrìlegh
Piemontèis
kath. KircheAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 18:05:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken