pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) jmdm. auf den Fersen geblieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
coniugare gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf den Berg steigen salire sulla montagna
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
sich auf den Weg machen incamminarsi
ausgestellt auf den Namen von intestato a
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
bleiben irreg. resté
Piemontèis
Verb
bleiben irreg. sté
Piemontèis (resté)
Verb
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Pass auf! Sta attento/a!
auf Trip intrippato
gehen auf dare su
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
Eier
n, pl
le palle
f, pl
vulgSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
stehen bleiben fermesse e fërmesse
Piemontèis
Verb
etwas auf den Boden werfen gettare qc per terra
jdm. auf den Fersen sein tallonare qu.Verb
auf den Füßen bleiben sté an
Piemontèis
figVerb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
er ist gerissen è un volpone
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
zu den Mahlzeiten a pasto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 18:45:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken