pauker.at

Französisch Deutsch packte voll

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
packen faire ses bagages Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ausgebucht / voll complet, -èteAdjektiv
volltanken faire le plein de qc autoVerb
Der Bus ist gestopft voll. Le car est plein à craquer.
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
volltanken
Auto
faire le plein
voiture
Verb
voll sein von régner de Verb
voll
allg. auch fig., ugs. für besoffen
bourré, -eallgAdjektiv
voll bond, -eAdjektiv
voll plein, -eAdjektiv
voll rempli/-e
etw. beipacken joindre qc à un envoi Verb
voll und ganz à fond
voll plein, -eAdjektiv
vollstopfen mit bourrer de Verb
voll von hérissé defig, übertr.Adjektiv, Adverb
voll klingen sonner pleinAdverb
voller Liebe amoureusement
voll Bewunderung émerveillé/e
ausgebucht/voll complet/complète
voll besetzt plein occupé
stopfen, vollstopfen bourrer Verb
volltanken
Auto, Verkehr
faire le plein Verb
jmdn. beim Schlafittchen packen attraper qn par la peau du dos figVerb
jmdn. falsch anpacken prendre qn à rebrousse-poil fig, übertr.Verb
die Koffer packen boucler ses valises Verb
betrunken / voll ugs, blau ugs ) sein
Alkohol
être rond comme une pomme Verb
seine Familie einpacken faire ses bagages umgsp, scherzh.Verb
voll und ganz pleinementAdverb
voll (von/mit) plein (de)
tanken, volltanken
Auto
faire le plein Verb
die Nase voll haben en avoir ras la cafetièreumgspVerb
voll ausgelastet sein Konjugieren marcher à plein régime Verb
voll sein von regorger de Verb
als Geschenk einpacken faire un paquet cadeau Verb
jmdn. beim Schlafittchen packen attraper qn par la peau du cou Verb
jmdn. am Arm packen empoigner qn par le bras Verb
Er hat so langsam die Nase voll von seiner Arbeit.
Stimmung
Il commence à en avoir ras de la patate de son travail.
immer voll ausgelastet sein être débordé(e) d'occupations
ein Eimer voll Wasser un seau plein d'eau
Der Autobus ist voll. L'autobus est complet.
Löffel(voll) m Maßangabe
Zubereitung
cuillerée
f
Substantiv
zum Bersten voll, brechend voll plein (/ pleine) à craquer
seinen Koffer / Sachen packen
pl
faire sa valise f (/ ses valises pl ) Verb
eine Pfanne voll etwas une poêlée de qc
voll genervt sein ugs
Stimmung
être très énervé
die Nase voll haben en avoir marre familier
eine Seite voll schreiben irreg. remplir une page d'écriture Verb
die Nase voll haben en avoir plein le dosfigVerb
die Schnauze voll haben
Ärger, Stimmung
en avoir plein les bottes
Ich habe die Nase voll!
Stimmung
J’en ai plein le dos !
Ich habe die Nase voll!
Stimmung
J'en ai marre !
Schubkarre f voll Sand, Schubkarrenladung f Sand
Quantität
brouettée de sable
voll wie eine Haubitze, sternhagelvoll
Alkohol
plein comme une barriqueRedewendung
Die Zeitungen sind voll davon.
Zeitung, Information
Les journaux en sont pleins.
sich den Bauch vollschlagen irreg.
Essen
se taper la cloche Verb
die Nase voll haben ugs
Stimmung
en avoir plein le dos ugs
jmdn. mit Essen vollstopfen
Ernährung
bourrer qn de nourriture Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 15:30:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken