pauker.at

Französisch Deutsch l'Anschluss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
überheblich / arrogant wirken Konjugieren avoir l'air prétentieux Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
gutmütig aussehen Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
die Qual der Wahl haben Konjugieren avoir l'embarras du choix Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre übertr., abw.Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
asien l'Asie
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
in Zukunft, künftig à l'avenir
das Niedrigwasser l'étiage m
verwahrlost à l'abandon
in der gesprochenen Sprache à l'oral
das Grundwasser l'eau souterraine
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
Anschluss Anschlüsse
m
prise
f
elektSubstantiv
netzgespeist de l'alimentation-secteurAdjektiv, Adverb
mysteriös klingen avoir l'air mystérieux
Dekl. Ordnungsruf -e
m
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Dekl. Abmahnung -en
f
rappel à l'ordre
m
Substantiv
englischer Garten
m
jardin à l'anglaise
m
Substantiv
Energiewirtschaft
f
secteur de l'énergie
m
wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Unwetterschäden
f, pl
ravages de l'orage
m
Substantiv
Dekl. Ausklammerung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Gebärmutterentzündung
f
inflammation de l'utérus
f
Substantiv
Dekl. Umweltverschmutzung
f
pollution de l'environnement
f
neuzeitl.Substantiv
Automobilsektor
m
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Exportwirtschaft
f
secteur de l'exportation
m
wirts, Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Automobilindustrie
f
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Rüstungssektor
m
secteur de l'armement
m
wirts, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Ausgrenzung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Dekl. leere Worte
n, pl
paroles en l'air
f, pl
figSubstantiv
Lufttemperatur
f
température de l'air
f
Substantiv
Dekl. Luftverschmutzung
f
pollution de l'air
f
neuzeitl.Substantiv
Organisationstalent
n
sens de l'organisation
m
Substantiv
Luftwaffe
f

Militär
armée de l'air
f
Substantiv
Dekl. Ausstellungsfläche -n
f

Messe
superficie de l'exposition
f
Substantiv
Inkassowechseln effets à l' encaisse
Inkassowechsel
m
effets à l' encaisseSubstantiv
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
luftgekühlt refroidi à l'air
m
Substantiv
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Osteuropa
n
Europe de l'Est
f
Substantiv
Dekl. Espagnole
f

l'espagnol: I. Espagnole {f}, ein spanischer Tanz;
l'espagnol
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 23:08:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken