auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch brach sich etw. an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
sich
an
jdm
rächen
se
venger
sur
qn
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
brechen
brach
gebrochen
casser
cassait
cassé(e)
Verb
brechen
brach
gebrochen
casser
cassait
cassé(e)
syn.: fracturer
Verb
Dekl.
(An-)Schein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
Genitiv
des
(An-)Schein[e]s
der
(An-)Scheine
Dativ
dem
(An-)Schein[e]
den
(An-)Scheinen
Akkusativ
den
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
anhäufen
häufte an
(hat) angehäuft
capitaliser
capitalisait
capitalisé(e)
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
brechen
irreg.
brechen
brach
gebrochen
briser
brisait
brisé(e)
Verb
sich
an
etw
gewöhnen
arriver
à
s'y
faire
sich
an
etw
gewöhnen
s'habituer
à
qc
sich
an
etw.
anlehen
s'
adosser
à
qc
sich
an
etw.
klammern
s'
accrocher
à
qc
sich
an
etw
erinnern
se
rappeler
qc
sich
an
etw.
erinnern
se
rappeler
qc.
an
alle
à
tous
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
bemühen
s'efforcer
sich
beeilen
se
dépêcher
an
Dich
à
toi
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
aufopfern
se
dévouer
mangeln
an
manquer
de
sich
gedulden
patienter
an
Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable
au
porteur
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Redewendung
Dekl.
(An-)Schnitt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
Genitiv
des
(An-)Schnitt[e]s
der
(An-)Schnitte
Dativ
dem
(An-)Schnitt
den
(An-)Schnitten
Akkusativ
den
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
sich
beeilen
se
hâter
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
abwechseln
alterner
sich
lecken
se
lêcher
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
ändern,
changer,
varier
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
etw.
verkürzen
raccourcir
sich
beeilen
se
magner
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
etw.
machen
faire
qc
sich
fragen
se
demander
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
erheben
se
soulever
sich
anschmiegen
mouler
etw.
besprechen
discuter
de
qc
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
bewegen
remuer
sich
verkürzen
raccourcir
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
sich
brechen
brach sich
(hat) sich gebrochen
se
fracturer,
se
casser
se fracturer / se casser
se fracturait / se cassait
se fracturé(e) / se cassé(e)
Verb
etw.
brechen
irreg.
etw. brechen
brach etw.
(hat) etw. gebrochen
briser
qc
briser
brisait
brisé(e)
Verb
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:08:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
46
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X