| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Conjuguer legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
bestehen aus irreg. |
se composer de | | Verb | |
|
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à plusieurs éléments m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Zeichen aus einem Element n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à un élément m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
circuit d'arrêt d'urgence m | technTechnik | Substantiv | |
|
auspressen |
pressurer | | Verb | |
|
aus-zerschneiden |
découper | | Verb | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
Im Aus- und Weiterbildungsbereich werden Angebote unabhängiger Bildungsinstitutionen unterstützt.www.admin.ch |
Dans le domaine de la formation et du perfectionnement, ce sont les propositions venant d'institutions de formation individuelles qui sont soutenues.www.admin.ch | | | |
|
wütend werden |
se mettre en colère | | | |
|
gebildet aus |
formé,e à partir de | | | |
|
aus chinesischem Porzellan |
en porcelaine de Chine | | | |
|
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) |
par fainéantise | | | |
|
etwas los werden |
embarrasser | | | |
|
verpackt sein (/ werden) |
être empaqueté(e) | | | |
|
sich bewusst werden |
s'apercevoir | | | |
|
aus |
de | | | |
|
Konjugieren aussehen |
paraître | | Verb | |
|
aus |
en
composition | | Präposition | |
|
aus |
en | | | |
|
aus |
en provenance de
avion, train | | Adverb | |
|
aus |
à prép [provenance] | | | |
|
ausbrennen |
cautériser
[koterize]; méd. plaie | | Verb | |
|
aus |
provenant de | | | |
|
werden |
devenir
wird mit Hilfsverb être konjugiert | | Verb | |
|
ausstechen |
crever | | Verb | |
|
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten |
Il évite cette affaire. | | | |
|
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung |
Il n'a pas tiré la leçon du passé. | | | |
|
aus [reiner] Vergesslichkeit |
par oubli | | | |
|
Dekl. Halskette aus Silber -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schmuck |
collier en argent m | | Substantiv | |
|
aus der Luft gegriffen |
infondé adjAdjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés] | | | |
|
aus dem Spiel heraus
Fußball |
à suite d'une action dans jeu football | | | |
|
aus dem Schlaf aufschrecken |
réveiller en sursaut | | | |
|
ermüden, müde werden |
se fatiguer | | | |
|
ermüden, müde werden |
se fatiguer à | | | |
|
Leute aus dem Norden |
gens du Nord | | | |
|
Topf aus rostfreiem Stahl |
casserole en acier inoxydable | | | |
|
Aus Kindern werden Leute.
Sprichwort |
Petit poisson deviendra grand. proverbe | | | |
|
Aus Kindern werden Leute.
Sprichwort |
Tous les enfants grandissent. | | | |
|
schlechter werden, verschlimmern |
empirer | | | |
|
ich suche etw aus |
je choisis | | | |
|
Leiche aus dem Moor f |
momie des tourbières f | | Substantiv | |
|
Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden, kann man Schönes bauen.
Spruch, Ermutigung |
Même avec des pierres qui nous sont mises sur notre chemin, nous pouvons construire quelque chose de beau. | | | |
|
es Schüttet wie aus Eimern |
il pleut à seaux | | | |
|
Sohn aus reichem, gutem Hause |
fils de famille m | | Substantiv | |
|
vom Saulus zum Paulus werden |
trouver son chemin de Damas | | Redewendung | |
|
aus dem Handel gezogen werden |
être retiré, -e de la vente | | Verb | |
|
aus dem Handel gezogen werden |
être retiré(e) de la vente | | | |
|
aus der Kurve getragen werden |
manquer un virage | | Verb | |
|
jemandem aus der Hand fressen |
manger dans la main de qn | | | |
|
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt |
Ôte-toi de mon chemin ! | | | |
|
aus Versehen |
par inadvertance | | Adverb | |
|
bekannt werden |
se faire connâitre | | Verb | |
|
aus Martinique |
martiniquais(e) adjAdjektiv | | | |
|
Schauspieler werden |
devenir acteur | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:17:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 31 |