| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
man |
on | | | |
|
wissen, woran man ist |
savoir de quoi il retourne | | | |
|
Man könnte meinen, dass... |
On dirait que... | | | |
|
Wie man so sagt. |
Comme on dit. | | | |
|
Man hätte nicht ... dürfen. |
On n'aurait pas dû .... | | | |
|
Man trank und tanzte |
On but et l'on dansa | | | |
|
Wie kommt man zu ...?
Orientierung |
Comment est-ce qu'on va à ...? | | | |
|
Man kann sich vorstellen, dass ... |
On imagine que ... | | | |
|
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung |
On s'apercevra de son absence. | | | |
|
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis |
Une chose pareille ne s'oublie pas. | | | |
|
man könnte |
on pourrait | | | |
|
Dekl. Website, Webseite -s, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
site web m | | Substantiv | |
|
man, wir |
on | | | |
|
man muss |
il faut (+ inf.) | | | |
|
man sagt |
on dit | | | |
|
man hat |
on a | | | |
|
man sucht |
on cherche | | | |
|
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss |
réfléchir avant de prendre une décision | | | |
|
Hier ist es eiskalt! Hier erfriert man ja! |
On gèle ici! | | | |
|
(World Wide) Web n
Internet |
toile (d'araignée mondiale) f | | Substantiv | |
|
Man hört es. |
ça s'entend. | | | |
|
Man sagt, dass... |
On dit que... | | | |
|
Worauf man sitzt |
Où l’on peut s’asseoir | | | |
|
man sollte ..., man braucht ... |
il faut | | | |
|
man munkelt, dass |
on murmure que | | | |
|
man braucht nur ... |
il suffit de ... | | | |
|
So sagt man.
(sagen) |
C'est ce qui se dit. | | | |
|
Muss man umsteigen.
Zug, Metro, Straßenbahn |
Il faut changer. | | | |
|
man kann sehen |
on peut voir | | | |
|
Wenn man wüsste ...
Überlegung |
Si l'on savait ... | | | |
|
Man muss arbeiten. |
Il faut travailler. | | | |
|
Wenn man vom Teufel spricht, (dann) kommt er.
Sprichwort |
Quand on parle du loup, on en voit la queue. | | | |
|
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Sprichwort, Ergebnis |
Il ne faut pas crier victoire trop tôt. | | | |
|
man kann, wir können |
on peut | | | |
|
Wo kann man essen? |
Où est-ce qu'on peut manger ? | | | |
|
er/sie/man mag |
il/elle/on aime | | | |
|
Wie muss man vorgehen?
Handeln, Überlegung |
Quelle est la procédure à suivre ? | | | |
|
Wie schreibt man das?
Verständigung |
Ça s'ecrit comment ? | | | |
|
wenn man bedenkt, dass ...
Überlegung, Diskussion / (bedenken) |
considérant que ... | | | |
|
man sucht, wir suchen |
on cherche | | | |
|
bevor man etw. tut |
avant de faire qc | | | |
|
Wenn man genauer hinsieht, ...
Diskussion |
À y regarder de plus près, ... | | | |
|
Man muss etwas tun.
Überlegung, Entschluss |
Il faut faire quelque chose. | | | |
|
Man fragt sich, ob ...
Konversation, Diskussion |
On se demande si ... | | | |
|
man darf, soll nicht |
il ne faut pas (+ inf.) | | | |
|
bevor man etw tut |
avant de faire qc | | | |
|
Man sucht das Buch. |
On cherche le livre. | | | |
|
Man hat ihn (/ Er wurde) auf frischer Tat ertappt.
Polizei |
On l'a pris sur le fait. | | | |
|
Man darf nur links überholen.
Verkehr |
On n'a le droit de doubler qu'à gouche.
trafic | | Redewendung | |
|
nachdem man etw getan hat |
après avoir fait qc | | | |
|
Was tun? / Was soll man machen?
Handeln |
Que faire ? | | | |
|
wenn man von etwas absieht |
faite (Participe Passé Féminin Singulier) / abstraction faite de quelque chose | | | |
|
Das muss man gesehen haben!
Meinung |
Faut voir ! ugsumgangssprachlich | | | |
|
es geziemt sich, man muss |
il convient de | | | |
|
So etwas sieht man gern.
Beurteilung, Zustimmung |
Cela fait plaisir à voir. | | | |
|
man muss nur ... +inf |
il n'y a qu'à ... +inf | | | |
|
Wie schreibt man dieses Wort? |
Comment écrit-on ce mot ? | | | |
|
Wenn man einmal damit anfängt, ... |
Une fois le doigt mis dans l'engrenage ... | | Redewendung | |
|
Das kann man wohl sagen!
Zustimmung |
Tu peux le dire ! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 17:07:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 8 |