auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch schlug ein Zelt auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Zelt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zelt
die
Zelte
Genitiv
des
Zelt[e]s
der
Zelte
Dativ
dem
Zelt[e]
den
Zelten
Akkusativ
das
Zelt
die
Zelte
teltta
Substantiv
auf
ein
Jahr
vuodeksi
ein,
eine
eräs
auf
Verlangen
vaadittaessa
ein
wenig
hiukkasen
ein
anderer
muuhun
ein
bisschen
vähäsen
so
ein
tällainen
auf
Besuch
kylässä
ein
andernmal
joskus
toiste
ein
wenig
hiukan
ein
bisschen
hieman
/
vähän
ein
Bad
nehmen
kylpeä
ein
paar,
einige
pari
ein
harmonisches
Ganzes
ehjä
kokonaisuus
ein
abgelegenes
Dorf
syrjäkylä
ein
Nickerchen
machen
ottaa
pienet
unoset
ein
hervorragendes
Ergebnis
kova
tulos
So
ein
Quatsch!
höpsis
ein
Tier
quälen
rääkätä
eläintä
ein
Einwohner
Oulus
oululainen
ein
(einzelnes)
Haar
hius
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
ein
Zimmer
buchen
varata
huone
ein
anderes
Mal
joskus
toiste,
toisen
kerran
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
irgendein(e),
ein(e)
muuan
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
dein
Wohl
maljasi
ein
Rätsel
lösen
ratkaista
arvoitus
auf
etw.
verzichten
huopua
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
ein
wenig;
wenig;
kaum
vähän
ein
Ziel
erreichen
saavuttaa
tavoite
etwas,
ein
bisschen
vähän
ein
Auge
zudrücken
katsoa
läpi
sormien
auf
ein
andermal
toiseksi
kerraksi
ein
wenig,
etwas
verran:
jonkin
verran
aufstehen,
ein-/aussteigen
nousta,
nousen
ein
Mann,
ein
Wort
sanasta
miestä,
sarvesta
härkä
(ein)mal
–
(ein)mal
milloin
–
milloin
ein
yksi,
eräs
Adverb
▶
▶
auf
päällä,
päälle
▶
▶
auf
lau
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
hinten
auf/in
etw.
perällä
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
ein
kühler
Empfang
laimea
vastaanotto
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 15:46:28
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X