pauker.at

Englisch Deutsch blieb auf den Füßen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
aufklären reconnoitre British
reconnoiter amer.
milit, Brit.Verb
auf etw. hinauslaufen come down to sth.Verb
Dekl. Stelzen
f, pl

Leute auf Stelzen
stilts
people on stilts
Substantiv
Dekl. Hochzeit
f

auf der Hochzeit
wedding
at the wedding
Substantiv
Dekl. Auf und Ab
n
turmoilSubstantiv
Dekl. Wartesituation auf Datenbanksperre
f
database lock waitinforSubstantiv
Dekl. Bewährung
f

(vorzeitige Haftentlassung,auf Bewährung)
paroleSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Wunschliste
f

Ziele auf der Wunschliste
bucket list
bucket list locations
Substantiv
Dekl. Fuß
m
footSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Auswirkung, Auswirkungen
f

Auswirkung(en) auf die Gesellschaft
impact
impact on society
Substantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. Feier
f

sich auf eine Feier freuen
celebration
look forward to a celebration
Substantiv
auf eigenen Füßen stehen stand on one's own feetVerb
Dekl. Etikett
n

Hinweisschild auf Artikeln
tag, labelSubstantiv
Dekl. Tisch
m

auf dem Tisch
table
on the table
Substantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
lenken auf divert to
aufhalten transitiv to keep Verb
aufpassen keep an eye on Verb
Konjugieren aufhören break off Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. Manuskript
n

schaute auf das Manuskript
script
looked at the script
Substantiv
bleiben abide Verb
richten auf point at
auf wiedersehen bye-bye
zurückgreifen auf intransitiv draw onVerb
auf Zeit against the clock
aufbleiben to sit up Verb
Mach auf! Get the door!
Pass auf! Look out!
auf einmal in one sitting
nimmt auf absorbs
gehefted auf glued to
zieht auf twits
rauhte auf roughens
auf(...hinauf) onto
basieren auf based on
zog auf fostered
zog auf twitted
verteilt auf disperse,spread out
hinweisen auf refer to
auf lateinisch in Latin
wirken auf have an impact on
rauhte auf roughed
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
auf mein Wort upon my word
Pass auf Kinder auf take care with children
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
auf Hochtouren arbeiten intransitiv work flat outVerb
Hör auf damit! Don't go on like that!
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:54:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken