pauker.at

Englisch Deutsch bevor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
bevor ere
bevor before
unmittelbar bevor just before
vor, bevor before
bevor wir fortfahren before we go any further
es stehen Maßnahmen bevor moves are afoot
bevor, vorn, voran, vorher before
Bevor du weitermachst, lass mich Before you go on, let me
kündigen, aufhören
bevor ich kündige
quit ugs
before I quit
Verb
biete selber etwas an, bevor offer something yourself before
du wirst duschen, bevor wir gehen. you will shower before we leave.
Bevor ich einschlafe sage ich mir, um wie viel Uhr ich wach werden möchte. Before I got to sleep I just tell myself what time I want to wake up.
Die Woche bevor ein neues Studienjahr beginnt The week before the new academic year starts
Schließ alle Fenster, bevor es anfängt zu regnen. Close all windows before it starts to rain.
Er war angespannt bevor er seine Rede hielt. He was keyed up before giving his speech.
Ich lese ein Buch bevor ich schlafen gehe. I read a book before I go to sleep.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (wörtlich: Zähle deine Küken nicht, bevor sie geschlüpft sind) Don't count your chickens before they're hatched.
Bitte vergiss nicht die Tür abzuschließen, bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
prüfe all die Eier auf Sprünge, bevor du sie kaufst. check all the eggs for cracks before you buy them.
Er band seine Schürze um, bevor er das Abendessen zubereitete. He tied on his apron before preparing the dinner.
bitte vergiss nicht die Tür zu versperren bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
Kontrollier unter dem Sofa nach Wollmäusen bevor die Besucher kommen. Check under the sofa for dust bunnies before the visitors come.
bevor sie ins Bett ging, stellte sie den Wecker auf sieben Uhr. before going to bed, she set the alarm for seven o'clock.
ich musste überprüfen ob ich den Alarm anhatte bevor ich das Haus verließ. I had to check that I had put the house alarm on before I left.
Ich durfte meine Freunde nicht treffen bevor ich nicht meine Hausarbeit fertiggemacht hatte. I wasn't allowed to meet my friends until I had finished my housework.Redewendung
Er ist immer mürrisch bevor seiner ersten Tasse Kaffee. He is always grumpy before his first cup of coffee.
Wir heften die Papiere zusammen bevor sie in den Ordner gegeben werden. We staple the papers together before they are put in the file.
Der Präsident wartete ,dass der Applaus verklang bevor er zum Reden begann. The president waited for the applause to subside before he began speaking.
Da ist soviel zu tun bevor wir auf unseren Campingausflug gehen können. There is so much to do before we can go on our camping trip.
die meisten Leute würden es sich gründlich überlegen bevor sie die Polizei rufen most people would think twice before calling the police,
Ich glaube, du solltest die Präsentation ein wenig aufpeppen, bevor du zu der Konferenz gehst. I thnk you should tart up that presentation a bit before you go to the conference.
Du musst ganz penibel sein damit deine Hände zu waschen bevor du Lebensmittel angreifst. You must be fastidious about washing your hands before touching food.
Sie trafen sich im Internet ein Jahr lang bevor sie sich persönlich gegenüberstanden. They dated online for a year before the finally met face to face.
Überleg sehr sorgfältig bevor du in ein Ferienhaus mit Teilzeitwohnrecht investierst - willst du wirkliche jedes Jahr an den selben Platz gehen? Think very careful before you invest in a timeshare villa - do you really want to go to the same place each year?
Dekl. Stornogrund bei Bestellungen bevor es zu Retoure kommt
m

english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass);
reason for cancellationinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 15:01:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken