| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Sketch m |
sketch | | Substantiv | |
|
Anordnung f |
arrangement | | Substantiv | |
|
Verbindungsanlage f |
connected arrangement | | Substantiv | |
|
Vereinbarung f |
arrangement | | Substantiv | |
|
Dekl. Einrichtung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrangement | | Substantiv | |
|
Dekl. Abmachung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrangement | | Substantiv | |
|
Dekl. Absprache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrangement | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorbereitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrangement | | Substantiv | |
|
Anlage ffemininum, Einteilung f |
arrangement | | Substantiv | |
|
Dekl. Skizze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sketch | | Substantiv | |
|
Dekl. kurze Darstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sketch | | Substantiv | |
|
Entwurf, Bild |
sketch | | Substantiv | |
|
zeichnen, skizzieren |
sketch | | Verb | |
|
skizzieren, Skizze, Umrisszeichnung |
sketch | | | |
|
Zeichenblöcke |
sketch blocks | | | |
|
Charakterbild n |
character sketch | | Substantiv | |
|
Bearbeitungsgebühr f |
arrangement fee | | Substantiv | |
|
Absprache f |
rebate arrangement | | Substantiv | |
|
Anordnungspatent n |
arrangement patent | | Substantiv | |
|
Gesamtanordnung f |
general arrangement | | Substantiv | |
|
Kompensationsabkommen n |
barter arrangement | | Substantiv | |
|
Kündigungsregelung f |
notice arrangement | | Substantiv | |
|
Kündigungsvereinbarung f |
notice arrangement | | Substantiv | |
|
Mietvereinbarung f |
tenancy arrangement | | Substantiv | |
|
Preisabsprache f |
pricing arrangement | | Substantiv | |
|
Quotierung f |
quota arrangement | | Substantiv | |
|
Zeichenblock m |
sketch block, sketch pad | | Substantiv | |
|
Quotierungsposition f |
quota arrangement item | | Substantiv | |
|
Nachfolgerabsprache f |
succeeding rebate arrangement | | Substantiv | |
|
sich einigen |
come to arrangement | | | |
|
Quotierungsverwendung f |
quota arrangement usage | | Substantiv | |
|
eingehende Quotierung f |
incoming quota arrangement | | Substantiv | |
|
Quotierungszeitraum m |
quota arrangement period | | Substantiv | |
|
Gruppierung f |
arrangement in groups | | Substantiv | |
|
Quotierungsart f |
quota arrangement type | | Substantiv | |
|
Referenzabsprache f |
reference rebate arrangement | | Substantiv | |
|
rückwirkende Absprache f |
retroactive rebate arrangement | | Substantiv | |
|
Teillieferungsvereinbarung f |
partial delivery arrangement | | Substantiv | |
|
Vorgängerabsprache f |
preceding rebate arrangement | | Substantiv | |
|
Wohngemeinschaft f |
shared living arrangement | | Substantiv | |
|
Quotierung neu aufbauen |
revise quota arrangement | | Verb | |
|
Quotierungssatz m |
quota arrangement record | | Substantiv | |
|
Quotierungsrichtung f |
quota arrangement direction | | Substantiv | |
|
Quotierungsüberwachung f |
quota arrangement monitoring | | Substantiv | |
|
Kundenabsprache f |
customer rebate arrangement | | Substantiv | |
|
Konditionengestaltung f |
arrangement of terms | | Substantiv | |
|
Quotierungsstammdaten |
quota arrangement master data | | Substantiv | |
|
Quotierungsverwendungskennzeichen n |
quota arrangement usage indicator | | Substantiv | |
|
periodisch verlängerte Absprache f |
periodically extended rebate arrangement | | Substantiv | |
|
sich einigen |
to come to an arrangement | | Verb | |
|
eine Vereinbarung treffen |
to make an arrangement | | Verb | |
|
nachträglich erfasste Absprache f |
subsequently entered volume rebate arrangement | | Substantiv | |
|
quartalsweise abzurechnende Absprache f |
rebate arrangement requiring quarterly settlement | | Substantiv | |
|
periodische Verlängerung einer Absprache f |
extension of a rebate arrangement validity period | | Substantiv | |
|
es war als wäre ich in einer Farce gefangen - es war kompliziert und stressig |
it was a sketch = it was complicated and stressful | | | |
|
Er zeichne diese Skizze mit einem einzigen Bleistift |
He drew this sketch with a single pencil. | | | |
|
Ich traf einen Freund. |
I met a friend. old
I met up with a friend. I went out with a friend. (by arrangement) I bumped into a friend. (by chance) | | | |
|
Aufgrund seiner Wendigkeit, seiner kompakten Außenmaße und der Anordnung der Sitze eignet sich der Campingbus nicht nur für den Urlaub, sondern auch für „Wochenendferien“ und als Zweitwagen für den Alltag – dies gilt vor allem für die kompakten Modelle der HYMERCAR-Baureihe.www.hymer.com |
Thanks to its easy manoeuvrability, compact outer dimensions and seating arrangement, the camper is suitable not just for holidays, but also for weekend trips or everyday use as a second car – and that goes especially for the compact models of the HYMERCAR range.www.hymer.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:07:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |