pauker.at

Englisch Deutsch Mund-zu-Mund-Propaganda

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Mund-zu-Mund word of mouth
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
jn. verurteilen zu sentence sb. to
eingeladen werden zu be invited to
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
am- zu Anfang initially
wächst, nimmt zu increases
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu too
zu to
zu towards
zu toward
zu unto
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
Aufhetzung
f
propagandaSubstantiv
zu at
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
stören extra zu zahlen object to paying extra
nur, um etwas zu sagen just to say something
ist nicht haftbar zu machen is not liable
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
von Mal zu Mal besser better every time
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
teilt zu prorates
gehen zu get down on Brit.Brit.
schreibt zu ascribes
stimmt zu concerns
alternativ zu alternative to
zu Lebzeiten in life
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 19:34:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken