Das ist die Antwort auf Beitrag
8312052
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
12.09.2005
Anzeigen
Ja
,
bei
"
Gras
"
erkennt
man
sofort
,
dass
es
Deutsch
ist
,
aber
bei "
beten
"
nicht
so
richtig
.
*
g
* :)
Gruß
,
-
André
zur Forumseite
Robert
➤
Anzeigen
Ich
habe
immer
gedacht
,
der
Spruch
gehe
so
:
Mähen
Äbte
Beete
?
-
Nein
,
Äbte
mähen
nie
,
äbte
beten
.
In
hohem
Tempo
klingt
das
dann
bekanntlich
wie
:
Meenebte
bete
?
nein
,
ebtemeenie
,
ebtebeete
.
gruss
zur Forumseite
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
Das
klingt
auch
nicht
schlecht
.
;)
Besser
noch
ist
das
Französische
:
Tas
de
riz
,
tas
de
rats
,
Tas
de
ris
tentant
,
Tas
de
rats
tentés
,
Tas
de
riz
tentant
tenta
tas
de
rats
tentés
,
Tas
de
rats
tentés
tâta
tas
de
riz
tentant
.
Das
klingt
in
etwa
wie
:
Taderi
,
tadera
,
Taderi
tãtã
,
Tadera
tãte
,
Taderi
tãtã
tãta
tadera
tãte
,
Tadera
tãte
tata
taderi
tãtã
.
Gruß
,
-
André
zur Forumseite