Maltesisch Übersetzungsforum
olivia
10.09.2005
frage
Hallo
,
ich
habe
einen
malteser
kennengelernt
und
würde
ihn
gerne
das
nächste
mal
in
maltesisch
ansprechen
bzw
.
schreiben
,
wer
kann
mir
sagen
was
" Hallo
wie
war
die
schule
heute
"
heisst
und
geschrieben
wird
,
1000
dank
zur Forumseite
user_19444
➤
Anzeigen
Ghaziza
(
liebe
)
olivia
,
also
ich
glaube
,
dass
man
das
so
übersetzen
könnte
:
Kif
kienet
l
-
iskola
illum
?
Wort
-
für
-Wort-
Übersetzung
:
Wie
sie
war
die
-
Schule
heute
?
Anmerkungen
:
1
.
Nomen
sind
männlich
oder
weiblich
.
Danach
richtet
sich
auch
das
Verb
(
3
.
Person
Sg
.).
skola
(
f
) =
Schule
Bei
Nomen
,
die
mit
2
Konsonanten
beginnen
(
z
.
B
.
st
,
md
,
ms
,
mk
,
sk
oder
xk
)
wird
ein
i
davorgesetzt
sofern
der
Artikel
erscheint
.
skola
-
>
l
-
iskola
(
die
Schule
)
student
-
>
l
-
istudent
(
der
Student
)
xkora
-
>
l
-
ixkora
(
der
Sack
)
2
.
Das
Verb
sein
im
Maltesischen
...
gibt
es
in
der
Gegenwart
nicht
.
Daher
werden
in
der
Gegenwart
die
Personalpronomen
zur
Umschreibung
von
sein
benutzt
:
jiena
ODER
jien
=
ich
bzw
. ich
bin
inti
ODER
int
=
du
bzw
. du
bist
huwa
ODER
hu
=
er
bzw
. er
ist
hija
ODER
hi
=
sie
bzw
. sie
ist
ahna
=
wir
bzw
. wir
sind
intom
=
ihr
bzw
. ihr
seid
huma
=
sie
bzw
. sie
sind
Ich
weiß
jedoch
nicht
,
wann
man
nun
im
Singular
die
"
Kurzformen
"
der
Personalpronomen
benutzt
.
Die
Vergangenheitsformen
von
sein
:
kont
=
ich
war
kont
=
du
warst
kien
=
er
war
kienet
=
sie
war
konna
=
wir
waren
kontu
=
ihr
wart
kienu
=
sie
waren
Da
aus
der
Endung
(
und
dem
Kontext
)
ersichtlich
ist
,
welche
Person
gemeint
ist,
müssen
(
wie
im
Spanischen
)
die
Personalpronomen
nicht
genannt
werden
.
Ich
hoffe
ich
konnte
dir
weiterhelfen
!
Alexander
'>
Alexander
zur Forumseite