Das ist die Antwort auf Beitrag
3776489
Latein Forum
dominik s.
.
DE
EO
EN
FR
SP
.
.
.
.
.
.
.
.
02.04.2005
Anzeigen
Hi
Tinkabell
,
ich
denke
,
es
soll
"
inquirere
in
dies
principii
"
heißen
.
Der
deutsche
Text
ist
offenbar
nicht
frei
von
Fehlern
(
siehe
z
.
B
. "
wesalb
").
Übersetzung
: "(
nach
)
fragen
nach
den
Tagen
des
Anfangs
"
oder
"den Tagen des Anfangs
nachforschen
";
sinngemäß
würde
ich
übersetzen
: "
sich
mit
den
Anfängen
(
aller
Dinge
)
beschäftigen
"
Dein
ganz
kurzer
Satzteil
lässt
mich
irgendeinen
theologischen
Text
vermuten
...
grüße
,
dominik
zur Forumseite
user_28515
➤
Anzeigen
jaja
geht
um
Hexerei
und
son
zeug
für
meine
Facharbeit
vielen
tausend
dank
!!
PS
:
fehler
in
wesalb
war
von
mir
!!
zur Forumseite
Abraxas
➤
Anzeigen
ja
,
diese
Variante
kann
ich
nur
unterstützen
.
Aber
wenn
man
schon
etwas
übersetzt
haben
möchte
,
dann
sollte
man
nicht
glauben
,
dass
etwas
so
da
stand
,
sondern
es
dort
Zeichen
für
Zeichen
abschreiben
.
(
ich
verweise
da
nur
mal
auf
den
E
Nomine
-
Text
weiter
unten
)
Nuja
,
schönes
Wochenende
zusammen
...
zur Forumseite