ich habe communis naturalis commendatio als Subjekt genommen, aber die Übersetzung ist sehr holprig.
bei quod weiß ich nicht, ob ich es mit weil oder mit was übersetzen soll ?: ....weil er Mensch ist ?
ex hoc nascitur, ut etiam communis hominum inter homines naturalis sit commendatio, ut oporteat hominem ab homine ob id ipsum, quod homo sit, non alienum videri.
Daraus entsteht, dass auch eine gemeinsame natürliche Vertrautheit der Menschen zwischen den Menschen existiert, dass es nötig ist, dass der Mensch dem Menschen wegen dieses selbst, was ein Mensch ist, nicht fremd erscheint.