Türkisch Lernforum
elmas
.
TR
DE
23.12.2018
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Ich
habe
ihn
gefragt
.
Aber
sein
Wunsch
ist
mit
Geld
nicht
erfüllbar
.
Denn
er
wünscht
sich
eine
"
komplette
"
Familie
.
Diesen
Wunsch
kannst
du
ihm
leider
nicht
erfüllen
.
Weihnachten
ist
das
Fest
der
Liebe
und
der
Familie
.
Jemand
der
keine
Liebe
im
Herzen
trägt
,
kann
dieses
Fest
nicht
begehen
.
(
zur
Erklärung
für
den
Übersetzer
: "
nicht
begehen
"
bedeutet
in
diesem
Zusammenhang
"nicht
feiern
".)
Vielen
Dank
im
Voraus
.
LG
Elmas
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Hallo
Elmas
!
Ona
sordum
.
Fakat
onun
isteğidi
parayla
gerçekleşemez
.
Çünkü
"
tam
"
bir
aile
istiyor
.
Ne
yazık
ki
,
bu
isteği
yerine
getiremezsin
.
Noel
'
de
sevgi
ve
aile
bayramı
olarak
kutluyorlar
.
Yüreğinde
aşkı
olmayan
biri
bu
bayramı
kutlayamaz
.
P
.
S
.:
Ich
habe
es
dieses
Mal
nicht
gerne
übersetzt
.
Ich
glaube
,
dein
Vorwurf
('
keine
Liebe
')
wird
dem
Mann
nicht
gerecht
.
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
elmas
.
TR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Ich
danke
Dir
lieber
Tamy
,
dass
Du
Dir
vor
den
Weihnachtstagen
noch
die
Mühe
gemacht
hast
.
Dass
Du
das
nicht
gerne
übersetzt
ist
, das ist
mir
vollkommen
klar
.
Es
ist
ja
auch
nicht
gerade
schön
.
Leider
lieber
Tamy
,
wird
genau
dieser
Satz
genau
diesem
Mann
mehr
als
nur
gerecht
.
Würdest
Du
ihn
kennen
würdest
Du
Dich
-
wie
auch
andere
,
sogar
Landsmänner
/
Landsfrauen
-
kein
schönes
Urteil
über
ihn
bilden
.
Leider
.
LG
Elmas
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
: ...
Dir
schöne
Feiertage
!
(
Trotz
evtl
.
Hindernisse
...)
zur Forumseite