Italienisch
Sonic
.
DE
IT
11.11.2018
Benötige
Übersetzung
an
eine
männliche
Person
Ich
glaube
nicht
,
dass
du
dich
wirklich
freust
wenn
ich
dich
besuche
.
Eine
Antwort
,
weshalb
du
dich
die
ganze
Zeit
nicht
gemeldet
hast
,
habe
ich
nie
bekommen
.
Ich
habe
kapiert
,
dass
ich
dir
egal
bin
.
Es
hätte
mich
einfach
nur
gefreut
,
wenn
wir
ab
und
zu
Kontakt
hätten
.
Eine
Beziehung
ist
ja
nicht
möglich
,
da
zu
viele
Kilometer
zwischen
uns
liegen
.
Ich
habe
das
Vertrauen
in
dich
verloren
.
Ich
werde
nach
Mailand
fahren
,
aber
wir
werden
uns
nicht
treffen
.
Ich
hatte
gehofft
,
dass
wir
uns
gut
verstehen
.
Du
hast
aber
eine
andere
Einstellung
zum
Thema
Freundschaft
mit
der
ich
nicht
klar
komme
.
Schade
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Benötige
Übersetzung
an
eine
männliche
Person
Non
credo
che
ti
faccia
davvero
piacere
se
vengo
a
trovarti
.
Non
ho
mai
ricevuto
una
risposta
alla
domanda
perché
non
ti
sei
fatto
vivo
per
tutto
quel
tempo
.
Ho
capito
che
non
ti
importa
di
me
.
Mi
sarebbe
semplicemente
piaciuto
sentirsi
ogni
tanto
.
Comunque
,
per
via
dei
chilometri
che
ci
separano
una
vera
relazione
tanto
non
è
possibile
.
Ho
perso
la
fiducia
in
te
.
Andrò
a
Milano
,
ma
non
ci
incontreremo
.
Avevo
sperato
che
andassimo
d’accordo
.
Ma
hai
un
atteggiamento
verso
l’amicizia
che
è
diverso
dal
mio
.
Peccato
.
zur Forumseite
Sonic
.
DE
IT
➤
➤
Danke:
Re
:
Benötige
Übersetzung
an
eine
männliche
Person
Grazie
,
wollemaus
.
Danke
,
dass
Du
dich
meiner
Übersetzung
angenommen
hast
.
zur Forumseite