Ungarisch
Zuggawadde
30.03.2018
Übersetzung
folgenden
Satzes
:
Szeretek
a
széllel
szemben
egyenesen
szarni
Ich
hoffe
wirklich
,
dass
es
nichts
Komisches
ist
.
Mein
ungarischer
Freund
"
ärgert
"
mich
damit
,
dass
ich
niemals
wissen
werde
,
was
es
heißt
,
weil
Google
Übersetzer
auch
keine
gute
Antwort
gibt
.
Und
nun
möchte
ich
es
rausfinden
.
Könnte
mir
jemand
helfen
?
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
...
Hallo
Sugar
!
Ich
habe
mich
mal
umgehört
(
selber
keine
Ahnung
von
Ungarisch
)
und
bekam
folgende
Auskunft
:
Der
Satz
auf
Deutsch
ist
ungefähr
:
"
Ich
mag
dem
Wind
gegenüber
gerade
sch
...
ßen
."
bzw
. "
Ich
mag
gegen
den
Wind
sch
...
ßen
".
Das
ist
keine
Redewendung
,
aber
die
Ungarn
sprechen
im
allgemeinen
metaphorisch
und
symbolisch
.
Die
Bedeutung
dieses
Satzes
ist
etwa
:
"
Ich
habe
oft
eine
ungewöhnliche
Haltung
,
und
werde
deswegen
oft
verurteilt
,
aber
ich
verändere
deswegen
meine
Haltung
nicht
.
"
Sinn
der
Satzes
: "
Ich
handle
gegen
alle
Regeln
,
auch
wenn
es
ins
Auge
geht
!"
verbessert
----------
Ich
denke
,
dass
das
gut
hinkommt
!
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
Zsolt
➤
➤
Re:
Übersetzung
...
Hallo
,
ich
heisse
Markus
(
Deckname
"
Zsolt
")
aus
Berlin
und
habe
nur
Basisungarisch
erlernt
!
Markus
Berlinboll
vagyok
es
tanalok
magyarul
:-)
NAGYON
OROLUK
HOGY
MEGHISMERTEM
!
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
...
Die
Antwort
war
am
nächsten
Tag
da
-
warum
schaust
du
nicht
danach
?
zur Forumseite