Das ist die Antwort auf Beitrag
21830275
Türkisch Lernforum
Lavache
Moderator
.
DE
TR
EN
29.04.2017
Re:
Übersetzung
Bu
sabah
uyandığımda
,
hiç
yataktan
kalkasım
yoktu
.
Ama
bir
kaç
gün
önce
sana
,
ikimizin
umduğu
düğünümüz
olacak
dediğim
için
,
biraz
uykulu
işe
gittim
.
İş
yerine
geldiğimde
,
nerdeyse
tek
olarak
ben
cumartesi
çalışmaya
karar
vermişim
.
Sakindi
ve
düşünmek
için
çok
zamınım
vardı
.
Sana
söylemek
,
sana
sormak
istediğim
çok
şeyler
var
.
Ama
daha
dille
bir
kaç
küçük
sorunlar
var
.
Ama
her
gün
daha
illerleme
belli
oluyor
.
İki
hafta
önce
Istanbul
'
da
beraber
güzel
anlarımız
oldu
.
Beraber
geçirdiğimiz
zaman
için
bir
daha
teşekkür
etmek
istiyorum
.
Teşekkürler
!
Ve
evet
,
geleceği
sevinçle
bekliyorum
,
sabır
ve
dua
ile
güzel
olucak
.
Bir
de
bana
gece
gündüz
türkçe
öğrenmede
yardımcı
olan
arkadaşlar
için
Allah
'
a
şükür
etmek
istiyorum
.
Lg
LaVache
zur Forumseite
Sascha91
➤
Re:
Übersetzung
wow
hab
mir
gerade
meinen
Text
durchgelesen
,
da
sah
ich
die
Übersetzung
.
Vielen
dank
.
zur Forumseite