Kurdisch
karinwalt
TR
KU
EN
FR
IT
18.07.2016
bitte
um
übersetzung
Careke
din
werim
dine
Eze
disa
ji
te
hez
bikim
Ne
posmanin
ji
esqa
te
Du
cara
kal
bim
ji
bir
nakem
Oy
oy
oy oy
Periya
min
Herkesi
heye
Periyek
Periya
min
yeka
bi
tene
Di
xeyale
we
da
ez
heme
Tunebe
ew
ez
tuneme
Weke
ava
evine
Heriki
nava
dile
min
Buye
xwin
dernakeve
Ji
nav
can
demare
min
Oy
oy
oy oy
Periya
min
Cima
tu
bi
min
dilizi
Te
dile
min
ji
min
dizi
Durketi
biri
bixwe
re
Periya
min
can
bi
tere
Oy
oy
oy oy
Periya
min
ich
komme
mit
dem
Text
nicht
ganz
klar
Es
geht
um
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
,
2
.
Satz
:
ich
liebe
dich
bitte
um
Eure
Hilfe
!
zur Forumseite
Xerîba Xemgîn
.
TR
KU
DA
DE
EN
➤
Re:
bitte
um
übersetzung
Hallo
,
die
Übersetzung
hast
du
schon
auf
Kurdis
.
net
von
mir
erhalten
,
aber
für
die, die
es
auch
gerne
hätten
,
hier
ist
sie
nochmach
;
Careke
din
werim
dinê
...................................
sollte
ich
wieder
geboren
werden
Eze
dîsa
ji
te
hez
bikim
..................................
werde
ich
dich
wieder
lieben
Ne
poşmanim
ji
eşqa
te
................................
ich
bereue
nicht
die
Liebe
zu
dir
Du
cara
kal
bim
ji
bîr
nakem
.........................
sollte
ich
zwei
mal
alt
werden
,
werde
ich ich
nicht
vergessen
Oy
oy
oy oy
Perîya
min
.................................
Ach
je
,
ach
je, ach je
meine
Peri
(
Name
-
Fee
)
Herkesi
heye
Perîyek
......................................
jeder
hat
eine
Fee
Perîya
min
yeka
bi
tenê
..................................
meine
Fee
,
die
einzigartige
Di
xeyalê
wê
da
ez
heme
...............................
in
ihre
Gedanken
gibt
es
mich
Tunebê
ew
ez
tuneme
...................................
sollte
es
sie
nicht
geben
,
gibt
es
mich
nicht
Weke
ava
evinê
..............................................
wie
das
Wasser
der
Liebe
Herikî
nava
dilê
min
.......................................
floß
es
mitten
in
meinem
Herzen
Bûye
xwîn
dernakevê
.....................................
es
ist
zu
Blut
geworden
und
kommt
nicht
raus
Ji
nav
can
demarê
min
..................................
aus
meinem
Körper
und
Venen
Oy
oy
oy oy
Perîya
min
..................................
Ach
je
,
ach
je,
meine
Perî
/
Fee
çima
tu
bi
min
dilizî
.......................................
Warum
spielst
du
mit
mir
Te
dilê
min
ji
min
dizî
....................................
du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Durketî
birî
bixwe
re
......................................
Bist
weit
weg
und
hast
es
mitgenommen
Perîya
min
can
bi
tere
...................................
Meine
Fee
die
Seele
ist
bei
dir
Oy
oy
oy oy
Periya
min
..................................
Ach
je
,
ach
je
meine
Fee
zur Forumseite