Rum
Kuno
DE
EN
RO
20.01.2015
Bitte
um
Überprüfung
Hallo
,
ich
bitte
um
kurze
Überprüfung
dieser
Übersetzungen
(
die
angesprochene
Person
ist
weiblich
):
Du
fehlst
mir
so
sehr
,
weil
Du
mein
Leben
bist
-
Îmi
lipseşti
atât
de
mult
că
tu
eşti
viaţa
mea
!
Ich
denke
nur
an
Dich
-
Mă
gândesc
numai
la
tine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Dich
leben
-
Nu
mai
pot
trăii
fără
tine
Ich
liebe
Dich
mehr
als
alles
andere
auf
der
Welt
-
Te
iubesc
mai
mult
decat
orice
pe
lume
Ich
warte
sehnsüchtig
auf
Dich
-
Eu
te
aştept
cu
nerăbdare
Ich
wünsche
Dir
einen
schönen
Tag
!
-
Îţi
doresc
o
zi
buna
!
Wie
hübsch
Du
bist
-
Ce
frumoasă
esti
Danke
für
Eure
Hilfe
!
zur Forumseite
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
Re:
Bitte
um
Überprüfung
ja
passt
.
zur Forumseite
Kuno
DE
EN
RO
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Überprüfung
Danke
Dir
!
Ist
bei
"
Eu
te
aştept
cu
nerăbdare
"
die
Zeit
korrekt
(
Präsens
)?
zur Forumseite