Portugiesisch
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
20.12.2014
Bp
Hallo
ihr
Lieben
,
es
geht
um
einen
Film
und
ich
möchte
jemanden
sagen
,
das
mir
die
Drehtechnik
nicht
gefallen
hat
.
Weil
eben
immer
nur
eine
Person
scharf
gestellt
war
und
alle
anderen
sehr
verschwommen
.
Und
gleichzeitig
sehr
viel
zum
selben
Moment
passierte
.
Also
schon
fast
hektisch
.
Wie
genau
formuliert
man
dieses
"
scharf
"
Hab
viel
gegoogelt
und
viele
Wörter
gefunden
.
Nun
weiss
ich
nicht
welche
passe
.
Z
.
B
unscharf
-
desfocado
/
scharf
=
foco
(
wobei
für
mich
foco
eher
Fokus
bedeutet
oder
?!)
Und
wie
könnte
man
dieses
hektische
gut
aussrücken
?
Klingt
vielleicht
grad
etwas
wirr
..
Also
gerne
nachfragen
wenn
ich
etwas
deutlicher
erklären
muss
:)
Lg
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re: (
kleiner
Beitrag
)
Hallo
Perola
!
Nur
ein
paar
Anregungen
:
scharf
(
Foto
):
nítido
;
unscharf
:
desfocado
scharf
einstellen
:
focar
bem
,
focalizar
bem
unscharf
einstellen
:
desfocar
hektisch
:
muito
agitado
zu
schnell
:
demasiado
rápido
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Danke:
Re
: (
kleiner
Beitrag
)
Tausend
Dank
:)
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Bitte schön! (:-)
20.12.2014 21:14:17
richtig
zur Forumseite
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
Bp
1
.
scharf
-
bem
focado
unscharf
-
mal
focado
2
.
as
cenas
passaram
apressadamente
bom
fim
de
semana
!
abraços
,
bramigo
'>
bramigo
zur Forumseite
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Danke:
Re
:
Bp
Dankeschön
:)
Schöne
Weihnachtstage
!!!
E
um
bom
fim
de
semana
!
bramigo
.
.
DE
PT
igualmente!
20.12.2014 22:54:17
richtig
zur Forumseite