Polnisch
Luci
.
DE
PL
29.08.2014
Könnte
mir
das
Bitte
jemand
übersetzen
?
Danke
Sie
an
Ihn
:
Hallo
.
Ich
würde
Dir
gerne
soviel
von
mir
erzählen
,
aber
ich
weiß
nicht
wie
.
Ich
kann
Dir
gar
nicht
oft
genug
sagen
das
Du
mir
wahnsinnig
fehlst
.
Ich
möchte
bei
Dir
sein
und
Dich
fühlen
und
deine
Lippen
küssen
am
liebsten
jeden
Tag
.
Die
Zeit
wo
ich
bei
Dir
war
, war
wunderschön
.
Ich
habe
jede
einzelne
Minute
mit
Dir
genossen
.
Ich
will
Dich
auch
unbedingt
wieder
sehen
,
nur
weiß
ich
nicht
wie
und
wann
.
Du
fährst
sicherlich
auch
bald
wieder
nach
Hause
.
Du
bist
mir
so
wichtig
Marcin
,
das
ich
echt
nicht
mehr
weiß
,
wie
ich
meinen
Alltag
hier
bewältigen
soll
.
Ich
muss
die
ganze
Zeit
an
Dich
denken
.
Geht
es
Dir
auch
so
?
Ich
finde
es
schlimm
wenn
sich
zwei
Menschen
lieben
und
sich
nicht
sehen
können
.
Hätten
wir
uns
doch
schon
viel
früher
kennengelernt
.
Du
kannst
mir
ja
auch
ein
bisschen
was
über
Dich
schreiben
,
und
ich
versuche
Dir
was über
mich
zu
schreiben.
Ich
hoffe
das
Du
bald
mal
eine
Montage
in
meiner
Nähe
hast
.
zur Forumseite
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Könnte
mir
das
Bitte
jemand
übersetzen
?
Danke
Chciałabym
tak
dużo
opowiedzieć
o
sobie
,
ale
nie
wiem
jak
.
Nie
mogę
wyrazić
,
jak
ogromnie
mi
Ciebie
brakuje
.
Chciałabym
być
przy
Tobie
i
czuć
Ciebie
i
całować
twoje
wargi
najchętniej
każdego
dnia
.
Czas
,
który
spędziłam
z
Tobą
był
wspaniały
.
Rozkoszowałam
się
każdą
minutą
.
Chcę
Cię
koniecznie
ponownie
zobaczyć
,
ale
nie
wiem
jak
i
kiedy
.
Pewnie
wkrótce
znów
jedziesz
do
domu
.
Marcin
jesteś
dla
mnie
tak
ważny
,
że
naprawdę
nie
wiem
,
jak
dam
sobie
radę
z
codziennością
.
Cały
czas
o
Tobie
myślę
.
Też
tak
masz
?
Uważam
,
że
to
źle
, że
dwoje
kochających
się
ludzi
nie
może
się
widzieć
.
Gdybyśmy
się
tylko
spotkali
wcześniej
.
Napisz
mi
trochę
o
sobie
,
a
ja
spróbuję
napisać
coś
o sobie.
Mam
nadzieję
,
że
wkrótce
będziesz
miał
jakiś
montaż
w
moim
pobliżu
.
zur Forumseite