Italienisch
Dordolla
.
DE
IT
EN
12.08.2014
Ich
melde
mich
aus
den
Ferien
zurück
:-)
Hallo
,
ihr
Lieben
!
Ich
habe
versucht
,
einen
Text
aus
dem
lateinischen
zu
übersetzen
.
ABER
das
gestaltet
sich
echt
schwierig
...
Hier
mein
Versuch
:
Lucio
Tarquinio
il
Superbo
, il
settimo
e
l`ultimo
romano
dei
re
vince
Volsci
,
le
città
Gabi
e
Suesa
sottomette
Pomezia
con
i
Etruschi
fa
pace
e
costruisce
un
tempo
a
Giove
in
Capidoglio
.
Dopo
/
poi
/
in
seguito
Ardea
,
la
città
che
è
vicino
a
Roma
,
assalisce
e
perde
l`imperio
.
Infatti
,
il
figlio
in
cui
,
Tarquinio
il
Giovane
,
Lucrezia
una
Donna
bella
e
podica
/
casta
,
la
moglie
di
Collatino
,
profanda
/
vida
/
videnta
/
disonora
e in cui
è
a
causa
morta
.
Allora
Collatino
e
Bruto
spingono
il
popolo
e
Tarquinio
.
Dopo
ventiquattro
anni
respinge
/
espella
/
allontana
il
regno
di
Roma
.
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
DE
IT
EN
SP
➤
Re:
Ich
melde
mich
aus
den
Ferien
zurück
:-)
Oh
je
...
ich
fürchte
,
das
wird
so
nichts
.
Hast
du
das
übersetzt
oder
war
das
ein
Übersetzungsprogramm
?
Man
kann
daraus
die
Zusammenhänge
nicht
wirklich
verstehen
.
Ich
habe
gerade
mal
gegoogelt
.
Schau
dir
mal
diese
Seite
an
:
http
://
it
.
wikipedia
.
org
/
wiki
/
Tarquinio
_
il
_
Superbo
Da
lerne
ich
,
dass
die
Volsci
offenbar
ein
Volk
waren
-
aus
deinem
Text
heraus
hätte
ich
gedacht
,
es
wäre
eine
Stadt
.
Der
Anfang
müsste
dann
so
lauten
:
"
Lucio
Tarquinio
il
Superbo
, il
settimo
ed
ultimo
Re
di
Roma
vince
i
Volsci
...".
Aber
dann
blicke
ich
schon
nicht
mehr
durch
.
Nach
dem
Wikipedia
-
Beitrag
ist
"
Suessa
Pomezia
"
ein
zusammengehörender
Begriff
-
bei
dir
aber
nicht
.
Ich
glaube
,
du
könntest
deinen
Text
selbst
nicht
auf
Deutsch
wiedergeben
,
oder
?
Vielleicht
hilft
dir
ja
die
Wikipediaseite
zu
mehr
Klarheit
.
Du
könntest
auch
erstmal
versuchen
,
den
Originaltext
auf
Deutsch
zu
übersetzen
und
ihn
dann
im
Lateinforum
korrigieren
lassen
.
Dann
versuchst
du
nochmal
die
It
-
Übersetzung
und
schreibst
uns
den
deutschen
Text
dazu
.
Ich
kann
leider
kein
Latein
...
zur Forumseite
Dordolla
.
DE
IT
EN
➤
➤
Danke:
Re
:
Ich
melde
mich
aus
den
Ferien
zurück
:-)
Liebe
Wollemaus
!
Danke
für
deine
Hilfe
!
Ich
habe
es
ja
selbst
gewusst
,
dass
es
ziemlich
"
Käse
"
klingt
:-((( Ich
werde
es
versuchen
und
melde
mich
dann
wieder
.
Liebe
Grüße
!
zur Forumseite