Grammatik
Misses Dee
11.08.2014
Arbeiten
Hallo
'>
Hallo
'>
Hallo
'>
Hallo
ich
streite
mich
gerade
mit
einer
Freundin
.
Wir
sind
beide
Weiblich
^^
Lol
So
nun
meine
Frage
.
Letztens
fragte
sie
was
ich
mache
.
Ich
sagte
zu
ihr
:" (
yo
)
trabjao
"
Sie
sagte
das
wäre
falsch
.
trabajo
(
wegen
dem
-
o
)
sagt
man
nur
wenn
man
männlich
wäre
.
Ich
habe
aber
gelernt
das
die
männliche
form
mit
-
o
und
weibliche
form mit -
a
zwar
schon
stimmt
aber
nicht
wenn
es
um
mich
geht
.
also
in
dem
fall
egal
ob
ich
männlich
oder
weiblich
bin
ich
sage
: " (
yo
)
trabjao
."
und
nur
wenn
es
um
ein
Substantiv
geht
dann
endet
es
mit
-
o
oder
-
a
.
so
wer
hat
nun
recht
^^
zur Forumseite
Stefan
Administrator
.
.
EN
SP
FR
SE
DE
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Arbeiten
Es
heißt
trabajo
(
http
://
www
.
pauker
.
at
/pauker/
DE
_DE/
SP
/
verb
/?verb_
id
=
312
)
Das
ist
wie
auf
deutsch
: "
ich
arbeite
"
gilt
auch
für
männlich
und
weiblich
.
zur Forumseite
Misses Dee
➤
➤
Danke:
Re
:
Arbeiten
Vielen
Dank
:)
zur Forumseite
jcheigl
DE
SP
➤
➤
Re:
Arbeiten
1
.-
Person
yo
trabajo
2
.-
Person
tú
trabajás
3
.-
Person
el
,
ella
,
usted
trabaja
Yo
hat
kein
W
oder
M
person
,
nur
bei
3
person
Singular
und plural
zur Forumseite
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Arbeiten
Weibliche
Formen
in
Ehren
...
beim
Spanischen
spielen
sie
eine
Rolle
bei
Adjektiven
(
Eigenschaftsworten
)
und
es
kann
bei
Substantiven
eine
maskuline
bzw
.
feminine
Version
geben
.
Bei
Verben
-
wie
hier
bei
trabajar
=
arbeiten
-
gibt
es
dagegen
nur
eine
Form
für
beide
Geschlechter
,
bzw
.
auch
neutrale
Subjekte
("
das
Kind
").
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite