Spanisch
Koffer123
02.08.2014
Bitte
um
Übersetzung
:-)
Hallo
!
Wir
suchen
für
unsere
Homepage
die
Übersetzung
dieser
zwei
Zeilen
und
wären
dankbar
für
eure
Hilfe
:-)
Meine
Spanisch
-
Kenntnisse
sind
allgemein
nicht
sehr
gut
,
aber
mit
den
verschiedenen
Zeiten
kann
ich´s
komplett
vergessen
:-(
"
Es
könnte
sein
,
dass
bei
uns
niemand
deine
Sprache
spricht
;
es
kann
aber
sein, dass
wir
d
ein
e Sprache ein
bisschen
verstehen
.
Es
ist
aber
ganz
sicher
,
dass
du
bei
uns
ein
willkommener
Gast
bist
-
egal
,
welche
Sprache
du
sprichst
!"
zur Forumseite
jordi picarol
.
FR
DE
SP
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
:-)
Mis
conocimientos
del
castellano
no
son
muy
buenos
en
general
,
pero
es
que
con
los
diferentes
tiempos
ya
lo
puedo
olvidar
del
todo
:-( "
Podría
ser
que
nadie
hable
tu
idioma
aquí
, pero
puede
que lo
entendamos
un
poco
.
Lo
que
es
completamente
seguro
es que
tú
eres
un
huésped
bienvenido
entre
nosotros
,
hables
el
idioma
que hables"
-------
Grüße
Jordi
.
zur Forumseite
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
:-)
Der
erste
Satz
sollte
wohl
nicht
übersetzt
werden
:-),
das
war
Koffer123s
Erklärung
,
warum
er
/
sie
den
Text
nicht
selbst
übersetzt
hat
.....
die
Probleme
mit
den
spanischen
Zeitfolgen
.
;-)
zur Forumseite
jordi picarol
.
FR
DE
SP
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
:-)
Lo
más
probable
es
que
tengas
razón
.
De
todas
formas
no
se
han
dignado
contestar
.
Se
ve
que
a
parte
de
tener
poca
idea
de
castellano
no
tienen
ninguna
de
una
mínima
cortesía
.
Saludos
Jordi
'>
Jordi
zur Forumseite