Kroatisch
Kumu1984
DE
HR
EN
19.02.2014
Grammatik
ich
bitte
um
Hilfe
es
geht
um
den
Satz
: "
ich
freue
mich
auf
dich
"
ich
übersetze
es
mit
"
ja
se
vezelim
na
tebe
"
mein
Freundin
mit
kroatischer
/
deutscher
Muttersprache
sagt
.
dass
es
wie
folgt
auch
übersetzt
werden
kann
:
"
ja
se
vezelim
tebi
"
Wenn
das
auch
stimmt
,
bitte
um
Erklärung
,
warum
das
so
ist
Danke
lg
Sigi
zur Forumseite
Me Myself And I
DE
EN
HR
CS
➤
so
Veselim
se
tebi
.
Radujem
se
tebi
.
zur Forumseite
Kumu1984
DE
HR
EN
➤
➤
Re:
so
Danke
,
aber
für
mich
klingt
das
nicht
richtig
.
Ich
dachte
Tebi
=
dir
?
zur Forumseite
Me Myself And I
DE
EN
HR
CS
➤
➤
➤
Ick
freu
mir
uff
dir
!
So
ist
das
halt
mit
anderen
Sprachen
,
man
kann
sie
nicht
1
:1
übersetzen
.
("
Hvala
na
pomoći
"
heißt
ja
auch
"
Danke
FÜR
DIE
Hilfe
"
und
nicht
"Danke
AUF
DER
Hilfe")
Hier
kommt
jedenfalls
der
Dativ
hin
.
zur Forumseite
Kumu1984
DE
HR
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
Ick
freu
mir
uff
dir
!
Danke
,
jetzt
muss
ich
nur
mehr
herausfinden
,
warum
Dativ
:-)
zur Forumseite