Portugiesisch
Cassie99
23.12.2013
Anzeigen
Hallo
,
dieses
portugiesische
Sprichwort
-
ich
würde
gern
wissen
,
wie
es
im
Original
heißt
,
bzw
.
auf
Portugiesisch
übersetzt
.
Kann
mir
da
jmd
helfen
?
Besser
auf
Raub
gehen
mit
guten
Menschen
als
beten
mit
schlechten
.
zur Forumseite
Rogerio
.
DE
pt
SP
EN
CA
.
➤
Anzeigen
Hallo
Cassie
,
so
ein
wortwortliches
Sprichwort
kenne
ich
nicht
,
aber
die
Idee
ist
wie
folgendes
:
Antes
só
do
que
mal
acompanhado
was
das
bedeutet
:
eher
bin
ich
gern
allein
als
von
schlechten
Freunden
umgeben
Rogério
'>
Rogério
'>
Rogério
'>
Rogério
zur Forumseite
Cassie11
➤
➤
Anzeigen
Hallo
Rogerio
,
ich
danke
dir
für
die
Übersetzung
.
Der
Sinn
ist
tatsächlich
im
Prinzip
derselbe
.
Danke
:)
zur Forumseite