Ungarisch
Pünktchen
05.10.2013
Bitte
Hilfe
bei
der
Überstezung
...
"
Du
und
Ich
:
Wir
sind
eins
,
ich
kann
Dir
nicht
wehtun
,
ohne
mich
zu
verletzen
.
"
"
Es
gibt
keine
Grenzen
...
weder
für
Gedanken
noch
für
Gefühle
....
Es
ist
und
bleibt
die
Angst
, die
uns
immer
Grenzen
setzt
..."
Du
musst
einer
Frau
nicht
tonnenweise
Geschenke
machen
.
Du
musst
Ihr
nur
zeigen
,
das
sie
Dir
wichtig
ist…
.
mehr
nicht
.
Das
Gefühl
jemanden
zu
haben
ist
großartig
,
dennoch
ist
es
kein
gutes
Gefühl jemanden zu haben,
der
Dir
das
Gefühl
gibt
,
egal
zu
sein…
Liebe
fängt
ohne
Worte
an
und
hört
ohne Worte
auf…
Vielen
Dank
im
voraus
,
Köszönöm
zur Forumseite
simit
.
RO
HU
DE
EN
HR
.
.
➤
Re:
Bitte
Hilfe
bei
der
Überstezung
...
"
Te
és
én
:
Egyek
vagyunk
,
nem
tudlak
megbántani
anélkül
,
hogy
magamat
is
bántanám
."
"
Nincsenek
határok
…
sem
a
gondolatoknak
, sem
az
érzelmeknek…
.
Mindig
is
a
félelem
volt
és
az
is
lesz
,
ami
megszabja
a
határainkat
…
"
Egy
nöt
nem
kell
tonna
számra
ajándékokkal
elhalmozni
.
Csupán
azt
kell
neki
megmutatnod
,
mennyire
fontos
számodra
…
többet
nem
.
Az
érzés
,
hogy
van
valakid
nagyszerü
,
viszont
az
nem
jó
érzés
ha
olyasvalakid
van,
aki
azt
az
érzést
adja
, hogy
mindegy
vagy
számára…
.
A
szerelem
szavak
nélkül
kezdödik
és
szavak nélkül
végzödik…
zur Forumseite
Pünktchen
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
Hilfe
bei
der
Überstezung
...
Vielen
Dank
für
die
Übersetzung
.....
zur Forumseite