Ich stelle mir vor, daß es der finnische Unabhängigkeitstag ist und ich werde an ein Publikum reden, wo sich Personen von der obersten Schicht der Gesellschaft befinden.
Zum Beispiel als ich vor vielen Jahren einen Fernkurs studierte, so wurde jeder Lehrbrief mit den Worten "Arvoisa opiskelija" (Werter/geschätzter Student) eingeleitet.
Ich finde das Deutsche recht formell und wenn man deutsche Anreden ins Finnische buchstabstreu zu übersetzen versucht, so kann es leicht zu festlich klingen.
Es ist mir auch nicht leicht zu verstehen, warum in der deutschen Sprache immer zwischen Mann und Frau unterscheidet werden muß.
Ich erhalte auch Mails von Bundesliga, und immer werden diese Mails mit "Liebe Leserinnen und Leser" eingeleitet.
Zwar muß ich sagen, daß auch unsere Sprache eine Femininendung kennt (-tar/-tär), diese aber nicht im täglichen Sprachgebrauch vorkommt (nur in Dichtung usw).