Das ist die Antwort auf Beitrag
21797170
Ungarisch
Tschiga
.
03.01.2013
Re:
hallo
ihr
lieben
.
kann
mir
das
jemand
übersetzten
?
köszönöm
szepen
.
Danke
euch
"
Kérlek
,
írd
fel
a
dátumot
és
a
címet
!
09
.
06
-
án
repülök
a
Balaton
Airportra
,
úgy
gondolom
,
hogy
késő
este
érkezem
meg
Keszthelyre
,
és
09.
07
-
én
várlak
.
A
hotelben
megtalálsz
,
Drágám
.
Ha
elmennék
enni
valahová
,
a
recepción
lesz
a
szobám
kulcsa
,
neked
leadva
.
De
a
mobilom
mindig
nálam
van
.
09
.
11
-
én
hagyom
el
a
hotelt
,
7
óra
körül
.
Úgy
várom
ezt
a
meglepetést
,
mint
egy
kisgyerek
!
Aztán
megtehetjük
azokat
a
dolgokat
,
amikre
annak
idején
nem
volt
alkalmunk
.
Minden
esetre
,
szívesen
ajándékoznék
neked
vörös
rózsákat
.
Fogadjunk
,
hogy
a
szívünk
majdnem
szét
fog
hasadni
az
izgatottságtól
!
A
többit
bízzuk
a
sorsra
.
Nagyon
fontos
:
ha
éppen
nem
válaszolok
vagy
egy
napig
nem
írok
,
akkor
is
szeretlek
,
ne
feledd
!
Csak
éppen
vagy
sportolok
v
a
gy a
műhelybe
kellett
mennem
."
zur Forumseite
caligula
➤
Danke:
Re
:
hallo
ihr
lieben
.
kann
mir
das
jemand
übersetzten
?
köszönöm
szepen
.
Danke
euch
Danke
,
das
ging
ja
richtig
schnell
.
köszönöm
sepen
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
hallo
ihr
lieben
.
kann
mir
das
jemand
übersetzten
?
köszönöm
szepen
.Danke
euch
Bitte
schreibe
vielen
Dank
auf
ungarisch
wie
folgt
:
Köszönöm
szépen
oder
nagyon
köszönöm
(
für
vielen
Dank
)
oder
lekötelez
(
herzlichen
Dank
)
Sonst
kriegt
Tschiga
noch
Augenkrebs
;-)
zur Forumseite