Italienisch
andrechen
21.05.2011
Einen
wunderschönen
Samstag
an
alle
.
Danke
für
eure
Übersetzungshilfe
!
Ich
konnte
leider
nicht
länger
online
sein
.
Aber
ich
wusste
,
dass
du
beschäftigt
bist
.
Freu
mich
,
dass
dir
die
Fotos
gefallen
.
Ich
würde
dir
sehr
gerne
mein
XY
(
Stadt
)
zeigen
.
Es
wäre
schön
,
gemeinsam
mit
dir
XY
(
Stadt
)
hoch
über
den
Dächern
,
die
Wolken
in
greifbarer
Nähe
,
sowie
bei
Nacht
zu
erleben
.
Vielleicht
machst
du
ja
wirklich
mal
einen
Ausflug
mit
deinem
Motorrad
.
Einen
ganz
lieben
Gruß
an
deine
Kinder
.
Ich
umarme
dich
und
sende
ganz
liebe
und
sehnsüchtige
Grüße
.
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Einen
wunderschönen
Samstag
an
alle
.
Danke
für
eure
Übersetzungshilfe
!
Purtroppo
non
ho
potuto
rimanere
online
più
a
lungo
.
Ma
sapevo
che
eri
occupato
.
Mi
fa
piacere
sapere
che
le
foto
ti
piacciono
.
Vorrei
tanto
farti
vedere
la
mia
XY
.
Sarebbe
bello
vedere
insieme
a
te
XY
di
notte
e
anche
dall’alto
,
da
un
posto
al
di
sopra
dei
tetti
,
vicino
alle
nuvole
,
così
vicino
quasi
da
poterle
toccare
.
Forse
un
giorno
farai
veramente
un
giro
in
moto
!
Un
caro
saluto
ai
tuoi
figli
.
Ti
abbraccio
e
ti
mando
cari
saluti
pieni
di
nostalgia
.
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
ciao Margitta, ja sie blühen wunderschön, obwohl der Garten viel zu trocken ist..
21.05.2011 13:40:38
richtig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Ciao wollemaus, blühen bei dir schon die Pfingstrosen? .... wie schön :) LG
21.05.2011 13:26:54
brillant
zur Forumseite
andrechen
➤
➤
Danke:
Re
:
Einen
wunderschönen
Samstag
an
alle
.
Danke
für
eure
Übersetzungshilfe
!
grazie
wollemaus
....
buon
fine
settimana
...
cs
andrechen
!
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
prego !
21.05.2011 13:39:44
brillant
zur Forumseite