Redewendungen
Volpinina
EN
SP
IT
01.03.2011
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
Hallo
an
alle
,
bin
neu
hier
und
hab
da
gleich
mal
ne
Frage
:
Wie
übersetze
ich
"
Umgang
formt
den
Menschen
"
in
Italienisch
?
Wäre
lieb
,
wenn
mir
jemand
helfen
könnte
.
Vielen
Dank
zur Forumseite
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
bitte
Geduld
haben
zur Forumseite
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
Ciao
!
Es
faellt
mir
dazu
kein
Sprichwort
ein
,
das
vergleichbar
waere
.
Le
frequentazioni
formano
la
persona
.
Das
ist
eine
Uebersetzungsmoeglichkeit
.
Im
wieteren
Sinn
sagt
man
auf
Italienisch
:
Dimmi
con
chi
vai
e
ti
dirò
chi
sei
.
Das
hat
aber
einen
etwas
anderen
Sinn
.
zur Forumseite
Volpinina
EN
SP
IT
➤
➤
Danke:
Re
:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
Vielen
lieben
Dank
,
ja
,
das
Zweite
trifft
es
auch
,
no
?
"
Sag´mir
,
mit
wem
du
dich
umgibst
und
ich
sag´dir
,
wer
du
bist
".
Falls
jemanden
noch
´was
Treffendes
einfällt
,
immer
her
damit
!
:)
Würde
mich
freuen
!
ari2
.
DE
IT
Che bella volpe sulla tua foto! :)
01.03.2011 18:32:07
brillant
zur Forumseite
don chisciotte
.
.
DE
ZH
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
Ich
würde
sagen
:
Chi
va
con
lo
zoppo
impara
a
zoppicare
Wer
mit
dem
Hinkende
geht
,
lernt
hinken
zur Forumseite
Volpinina
EN
SP
IT
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Danke
:
Re
:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
Hallo
Don
Chisciotte
,
vielen
lieben
Dank
für
den
Tip
,
habs
leider
erst
heute
gesehen
,
dass
Du
geschrieben
hattest
.
don chisciotte
.
.
DE
ZH
macht nichts... lieber spät als nie...:))
19.08.2011 11:47:29
richtig
zur Forumseite
ricordati
DE
AR
IT
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Umgang
formt
den
Menschen
-Übersetzung
das
passt
auch
:
dimmi
con
chi
vai
e
ti
dirò
chi
sei
zur Forumseite