Portugiesisch
kleine2811
DE
PT
20.01.2011
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
Pra
ti
tamben
um
bom
ano
que
fados
o
teus
se
relizem
.
beijinhos
.
zur Forumseite
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
Es
ist
meiner
Meinung
nach
voll
von
Fehlern
und
ziemlich
unverständlich
.
Für
dich
auch
ein
gutes
(
neues
)
Jahr
...
fados
=
Schicksal
???
?
Vielleicht
wollte
die
Person
schreiben
:
que
todos
..
???
Wenn
fados
gemeint
ist
:
dann
vielleicht
:
,
dass
sich
dein
Schicksal
realisiert
!
(
relizem
gibt
es
meiner
Meinung
nach
auch
nicht
,
deshalb
vielleicht
von
:
realizar
)
Also
ich
denke
,
vielleicht
wollte
die
Person
einfach
sagen
:
Für
dich
auch
ein
schönes
,
neues
Jahr
und
auf
das
sich
all
deine
(
Wünsche
oder
Träume
)
erfüllen
.
zur Forumseite
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
beijinhos
=
Küsschen
zur Forumseite
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
völlig
übersehen
ja
Pérola
vielleicht
ist
fados
schon
richtig
(ist
EP
)
Pra
ti
também
um
bom
ano
que
os
fados
teus
se
realizem
.
Beijinhos
.
aber
''
que
os
teus
fados
se
realizem
'''
hab
ich
noch
nie
gehört
(
was
ja
nichts
heißt
)
zur Forumseite
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
Fado
ist
EP
.
Zu
dem
gleichen
Wortstamm
gehört
fada
=
Fee
.
zur Forumseite
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
!
Hoffe
ich
hab
es
richtig
abgeschrieben
Ja
,
hab
ich
so
auch
noch
nicht
gehört
!
zur Forumseite