Schwedisch Übersetzungsforum
Dreali
DE
SE
04.04.2010
hallo
Hej
,
könnte
das
hier
jemand
für
mich
übersetzen
:
---
In
erster
Linie
bin
ich
sturköpfig
,
dabei
aber
sehr
nachgiebig
,
exzentrisch
,
aber
auf
eine
sehr
unauffällige
Weise
,
an
allem
interessiert
,
was
andere
langweilt
.
Ich
bin
sehr
aktiv
wenn
es
darum
geht
,
meine
Faulheit
zu
pflegen
,
taktvoll
,
wenn
ich
anderen
Leuten
ihre
Fehler
unter
die
Nase
reibe
,
geschickt
,
wenn
mir
mal
wieder
ein
Teller
aus
der
Hand
fällt
,
und
alles
in
allem
total
unkompliziert
.
Wer
mehr
von
mir
wissen
will
,
sollte
besser
gar
nicht
erst
nachfragen
;)
---
tusen
tack
och
glad
Påsk
!
:)
zur Forumseite
Göteborgs_kille
.
EN
DE
DA
IT
SE
.
➤
Re:
hallo
Ok
,
hier
meine
Version
der
widersprüchlichen
Persönlichkeitsbeschreibung
:-)
Först
och
främst
är
jag
envis
men
ändå
väldigt
mild
,
excentrisk
men
på
ett
inte
iögonfallande
sätt
,
intresserad
av
allt
som
tråkar
ut
andra
.
Jag
är
väldigt
aktiv
när
det
gäller
att
sköta
min
lathet
,
hänsynsfull
när
jag
skriver
andra
deras
misstag
på
näsan
,
skicklig
när
jag
råkar
tappa
en
tallrik
i
golvet
än
en
gång
,
allt
som
allt
alldeles
okomplicerad
.
Den
som
vill
veta
lite
mer
om
mig
borde
helst
inte
fråga
mig;)
zur Forumseite
Dreali
DE
SE
➤
➤
Re:
hallo
oj
,
tack
så
mycket
:)
..
ja
,
zwar
widersprüchlich
,
aber
sehr
zutreffend
:
D
..
nochmal
herzlichen
Dank
zur Forumseite
Göteborgs_kille
.
EN
DE
DA
IT
SE
.
➤
➤
➤
Re:
hallo
Korrektur
:
bitte
statt
*
på
ett
inte
iögonfallande
sätt
*
*
på
ett
icke
iögonfallande
sätt
*
verwenden
,
falls
es
noch
nicht
zu
spät
ist
zur Forumseite