Italienisch
Spotzal
.
IT
DE
D0
01.04.2010
hallo,
kann
mir
das
noch
wer
übersetzen
?
Danke
!
Ehi
Tesoro
ero
malato
??
:)
Mir
gehts
gut
bin
auch
gerade
von
der
Arbeit
gekommen
und
bin
nicht
müde
ich
werde
heute
noch
ein
bisschen
fort
gehen
aber
erst
so
gegen
10
.
Ti
voglio
tanto
tanto
bene
e
mi
manchi
da
morire
.
Jetzt
hast
du
ja
4
Tage
zum
erholen
tesoro
mio
;)
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
hallo
,
kann
mir
das
noch
wer
übersetzen
?
Danke
!
Ehi
tesoro
,
ma
sono
stata
malata
??
:) [
ach
so
...
dann
musst
du
auf
die
weibl
.
Endung
achten
;) ]*
Sto
bene
,
anch
'
io
sono
appena
rientrata
dal
lavoro
e
non
sono
stanca
.
Stasera
voglio
ancora
uscire
un
po
',
ma
solo
verso
le
dieci
.
Ti
voglio
...
Ora
hai
quattro
giorni
per
riposarti
,
tesoro
mio
;)
*
Vielleicht
meint
er
"
besser
"
im
Sinne
von
"besser
als
mir
"...
weil
er
ja
so
müde
ist
!??
Dann
wird
ihn
der
erste
Satz
verwirren
....
Spotzal
.
IT
DE
D0
aja kann auch sein, an das hab i gar ned gedacht ;) des mit dem a hinten vergess i immer :((
01.04.2010 20:49:06
richtig
zur Forumseite