Italienisch
Martina61
IT
EN
DE
07.02.2010
Wer
kann
mir
die
Zeilen
übersetzen
?DANKE
Non
perdere
i
miei
sms
.
Sono
il
succo
di
trent
'
anni
di
poesie
.
se
riesci
mandameli
in
una
mail
.
Il
14
di
febbraio
scadono
e
non
ci
saranno
più
.
Io
li
ho
scritti
un
po
'
diversi
.
La
gamba
mi
fa
ancora
male
soprattutto
il
pomeriggio
e
la
sera
.
il
tallone
è
ancora
gonfio
,
però
riesco
a
guidare
e
cammino
,
zoppicando
un
po
'
zur Forumseite
La_strega
.
EN
FR
DE
IT
➤
Re:
Wer
kann
mir
die
Zeilen
übersetzen
?DANKE
So
verstehe
ich
es
:
Verlier
meine
SMS
nicht
.
Sie
sind
der
Kern
von
30
Jahren
Poesie
.
Wenn
du
kannst
,
schick
sie
mir
in
einer
Mail
.
Am
14
.
Februar
verfallen
sie
und
werden
nicht
mehr
da
sein
.
Ich
habe
sie
etwas
anders
geschrieben
.
Das
Bein
tut
mir
immer
noch
weh
,
besonders
am
Nachmittag
und
Abend
.
Die
Ferse
ist
noch
geschwollen
,
aber
ich
kann
fahren
und
laufe
etwas
humpelnd
.
zur Forumseite
Martina61
IT
EN
DE
➤
➤
Re:
Wer
kann
mir
die
Zeilen
übersetzen
?DANKE
Danke
,
für
die
schnelle
Hilfe
!!!
zur Forumseite