Italienisch
foodball
23.01.2010
hallo
liebe
hey
leute
,
hab
grad
son
text
gesehen
und
wollte
ihn
mal
von
euch
übersetzen
lassen
,
vllt
kann
Neuhier
das
mal
in
angriff
nehmen
?
comu
ni
ajutari
?
-
traducennu
-
ajutannuci
acriari
poadcast
in
sicilanu
-
informi
pi
l
unesso
supra
a
lingua
siciliana
-
cullabuannu
cu
nuatri
pu
progettu
cunta
un
cuntu
-
traducennu
u cursu di siciliana nta to lingua matri.
oder
vllt
findet
jemand
bei
tante
google
etwas
,
ich
habe
nichts
gefunden
.
De Alejandro
sizilianisch ist wohl grade gefragt oder wie?
23.01.2010 23:03:28
fast richtig
zur Forumseite
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
hallo
liebe
Ciao
Foodball
,
ich
bin
zwar
nicht
Neuhier
,
aber
hier
:
comu
ni
ajutari
?
>>
comu
nni
aiutamu
?
=
wie
wollen
wir
uns
helfen
?
-
traducennu
=
durch
übersetzen
-
ajutannuci
acriari
poadcast
in
sicilanu
>>
aiutannucci
a
criari
un
"poadcast" in
sicilianu
=
dass
wir
uns
einen
"poadcast"
auf
Sizilianisch
bauen
-
informi
pi
l
unesso
supra
a
lingua
siciliana
>>
infurmarisi
pi
lu
nessu
ncapu
a
dialetto
siciliano
=
sich
erkundigen
über
den
Zusammenhang
im
sizilianischen
Dialekt
-
cullabuannu
cu
nuatri
pu
progettu
cunta
un
cuntu
>>
cullaburannu
cu nuatri pu progettu "cunta un cuntu" =
mit
uns
zusammenarbeiten
für
das
Projekt
"
erzähl
ein
Märchen
/
eine
Geschichte
"
-
traducennu
u
cursu
di
siciliana
nta
to
lingua
matri
>>
traducennu u cursu di
sicilianu
nna
to lingua matri =
übersetzen
den
sizilianischen
Kurs
in
deine
Muttersprache
Einiges
war
nicht
sinnvoll
und
wurde
dementsprechend
verändert
.
LG
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Rondi, da staunst du, gelle? Buona domenica e LG, Margitta
24.01.2010 13:18:21
richtig
rondine
.
DE
FR
NL
IT
Marsina, ich bin sprachlos! Buona domenica :))
24.01.2010 13:08:46
brillant
zur Forumseite