Italienische Grammatik
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
02.01.2010
Frohes
neues
Jahr
!!:)
Eine
Frage
..
"
gegen
etw
.
sein
"
Heißt
es
:
-
essere
contrario
a
- (
Langenscheidt
)
oder
-
essere
contrari
a
- (
Hüber
)
Ich
bin
verwirrt
...
zur Forumseite
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Frohes
neues
Jahr
!!:)
Ciao
mars
,
gut
ins
neue
Jahr
gekommen
?
:))
im Pons steht auch "essere contrario a"; im WB von leo ebenfalls und hier bei pauker auch; also 4:1
:))
Wahrscheinlich
ist
das
ein
Druckfehler
bei
Hüber
.
Cari
saluti
zur Forumseite
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
Re:
Frohes
neues
Jahr
!!:)
Ja
,
ich
bin
gut
reingekommen
.
Bei
viel
Schnee
...;)
Ich
hoffe
,
bei
dir
wars
genauso
.
Danke
,
Rondi
,
ich
glaub
es
auch
.
Das
muss
ein
Druckfehler
sein
.
Saluti
zurück
,
Margitta
rondine
.
DE
FR
NL
IT
Kaum Schnee, aber glatt war's. Saluti :)
03.01.2010 11:38:33
brillant
zur Forumseite
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
Re:
Frohes
neues
Jahr
!!:)
Hallo
Margitta
,
ich
glaube
eher
nicht
,
dass
es
ein
Druckfehler
ist
!
Dafür
gibt
es
viel
zu
viele
Einträge
damit
unter
Google
.
Ich
denke
es
wird
so
sein
,
wenn
man
etwas
eher
Allgmeines
sagen
will
,
also
nicht
auf
deine
bestimmte
Person
bezogen
,
verwendet
man
die
Pluralform
.
Ich
kopier
dir
mal
ein
Beispiel
:
http
://
disgustipated
.
giovani
.
it
/
diari
/
806666
/
dieci
_
buone
_
ragioni
_
per
_
essere
_
contrari
_
ai
_
matrimoni
_
omosessuali
.
html
Das
war
jetzt
nur
eins
von
vielen
....
zur Forumseite
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
Re:
Frohes
neues
Jahr
!!:)
Ciao
Bärchen
,
ist
dann
wohl
doch
beides
möglich
.
Ich
dank
dir
erstmal
.
Vielleicht
meldet
sich
ja
noch
ein
Italiener
zu
Wort
.
Saluti
,
Margitta
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Ich hab schon einen Italiener deshalb befragt, der meint das gleiche wie ich !
03.01.2010 20:27:24
richtig
zur Forumseite