Portugiesisch
user_102503
DE
PT
15.09.2009
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Satz
ins
Deutsche
übersetzen
?
Dankeschön
.
agora
estou
mais
contente
porque
assim
ja
estou mais
perto
de
ti
outra
vez
zur Forumseite
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
christina
maria
Mach
doch
das
nächste
Mal
einen
eigenen
Versuch
,
immerhin
scheinst
du
ja
Portugiesisch
lernen
zu
wollen
.
Wenn
das
Wort
in
unser
Woerterbuch
eingetragen
ist
,
kannst
du
direkt
darauf
klicken
und
es
werden
dir
mögliche
Ü
angezeigt
.
In
deinem
Fall
sind
nahezu
alle
Woerter
anklickbar
,
d
.
h
.
im
WB
.
Mein
Versuch
:
Jetzt
bin
ich
zufriedener
,
weil
ich
dir
wieder
näher
bin / näher
bei
dir bin.
zur Forumseite
user_102503
DE
PT
➤
➤
Re:
christina
maria
Danke
für
Deine
Hilfe
.
Hatte
mir
den
Satz
schon
selber
übersetzt
.
Nur
da
er
für
mich
nicht
so
viel
Sinn
gemacht
hat
,
hab
ich
halt
hier
nachgefragt
.
Manchmal
hat
ein
Satz
ja
auch
nen
anderen
Sinn
als
die
einzelnen
Wörter
.
Danke
.
zur Forumseite
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Satz
ins
Deutsche
übersetzen
?
Dankeschön
.
Nun
bin
ich
schon
zufriedener
,
weil
ich
dir
so
wieder
näher
bin.
zur Forumseite
user_102503
DE
PT
➤
➤
Re:
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Satz
ins
Deutsche
übersetzen
?
Dankeschön
.
Dankeschön
!
zur Forumseite